Lyrics and translation Mindless Self Indulgence - Kill You All in a Hip Hop Rage
Kill You All in a Hip Hop Rage
Убью вас всех в хип-хоп ярости
Remember
back
in
the
day
Помнишь
раньше,
When
muthafuckas
dealt
drugs,
shot
glocks,
rode
jeeps
had
corners
on
lock
Когда
ублюдки
толкали
дурь,
палили
из
стволов,
гоняли
на
джипах,
держали
районы
на
замке?
Wrote
super
dope
rhymes
in
notebooks
Писали
офигенные
рифмы
в
блокнотах,
Dropped
ill
fuckin'
James
Brown
samples
on
a
hook
Вставляли
чертовски
крутые
сэмплы
Джеймса
Брауна
в
припевы,
Bought
dookie
gold
chains
from
the
Fulton
Mall
and
didn't
give
a
fuck
'bout
rappin'
on
a
pop
song
Покупали
золотые
цепи
в
Fulton
Mall
и
им
было
насрать
на
читку
в
попсе.
You
may
hate
me
for
what
I
say
but
don't
forget
to
page
me
back
in
the
day
Ты
можешь
ненавидеть
меня
за
то,
что
я
говорю,
но
не
забудь
позвонить
мне,
как
раньше.
Remember
back
in
the
day
Помнишь
раньше,
When
rap
wasn't
gay
and
muthafuckas
shot
at
each
other
all
day
Когда
рэп
не
был
геевским,
и
ублюдки
стреляли
друг
в
друга
целыми
днями?
If
Biggie
and
Tupac
was
alive
today
Если
бы
Бигги
и
Тупак
были
живы
сегодня,
They
would
kill
you
all
in
a
hip
hop
rage
Они
бы
убили
вас
всех
в
хип-хоп
ярости.
In
a
hip
hop
rage
В
хип-хоп
ярости.
They
would
kill
kill
kill
kill
kill
kill
kill
kill
Они
бы
убили,
убили,
убили,
убили,
убили,
убили,
убили,
убили
In
a
hip
hop
rage
В
хип-хоп
ярости.
They
would
kill
kill
murder
murder
dance
dance
on
your
grave
Они
бы
убили,
убили,
убили,
станцевали
на
твоей
могиле.
Remember
back
in
the
day
when
you
ran
from
the
cops
Помнишь
раньше,
как
ты
убегал
от
ментов,
Wilding
out
rolling
blunts
not
giving
a
fuck
Бесился,
крутил
косяки,
ни
о
чем
не
парясь,
Doing
business
from
corner
pay
phones
Вел
дела
с
телефонных
автоматов,
Giving
shout
outs
to
all
your
dead
homeboys
Передавал
приветы
всем
своим
убитым
корешам.
Incarcerated
rappers
were
all
fucking
famous
and
every
ghetto
was
fuckin'
dangerous
Сидевшие
рэперы
были
чертовски
знамениты,
а
каждое
гетто
было
чертовски
опасным.
Now
a
moment
of
silence
for
some
east
coast
west
coast
violence
А
теперь
минута
молчания
в
память
о
перестрелках
между
восточным
и
западным
побережьем.
Remember
back
in
the
day
when
rap
wasn't
shit
and
every
MC
was
fucking
legit
Помнишь
раньше,
когда
рэп
был
настоящим,
и
каждый
МС
был
чертовски
крут?
If
Easy
E
was
alive
today
he
would
kill
you
all
in
a
hip
hop
rage
Если
бы
Easy
E
был
жив
сегодня,
он
бы
убил
вас
всех
в
хип-хоп
ярости.
In
a
hip
hop
rage
В
хип-хоп
ярости.
He
would
kill
kill
kill
kill
kill
kill
kill
kill
Он
бы
убил,
убил,
убил,
убил,
убил,
убил,
убил,
убил.
In
a
hip
hop
rage
В
хип-хоп
ярости.
He
would
kill
kill
murder
murder
dance
dance
on
your
grave
Он
бы
убил,
убил,
убил,
станцевал
на
твоей
могиле.
If
you
a
rapper
and
you
rap
about
love
Если
ты
рэпер,
и
ты
читаешь
о
любви,
Throw
your
hands
in
the
air
so
we
can
shoot
ya
Подними
руки
вверх,
чтобы
мы
могли
тебя
пристрелить.
If
you
a
rapper
and
you
rap
about
clubs
Если
ты
рэпер,
и
ты
читаешь
о
клубах,
Throw
your
hands
in
the
air
so
we
can
abuse
ya
Подними
руки
вверх,
чтобы
мы
могли
тебя
отделать.
Remember
back
in
the
day
Помнишь
раньше,
When
rap
wasn't
horrible
and
lyrics
were
poetry
and
not
fucking
awful
Когда
рэп
не
был
ужасен,
а
тексты
были
поэзией,
а
не
полной
херней?
If
Old
Dirty
Bastard
was
alive
today
he
would
kill
you
all
in
a
hip
hop
rage.
Если
бы
Old
Dirty
Bastard
был
жив
сегодня,
он
бы
убил
вас
всех
в
хип-хоп
ярости.
In
a
hip
hop
rage
В
хип-хоп
ярости.
He
would
kill
kill
kill
kill
kill
kill
kill
kill
Он
бы
убил,
убил,
убил,
убил,
убил,
убил,
убил,
убил.
In
a
hip
hop
rage
В
хип-хоп
ярости.
He
would
kill
kill
murder
murder
dance
dance
on
your
grave
Он
бы
убил,
убил,
убил,
станцевал
на
твоей
могиле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Euringer
Attention! Feel free to leave feedback.