Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do They Know? (Hollowboy Extended Pleasure mix)
Was wissen sie? (Hollowboy Extended Pleasure Mix)
Beat
me
up,
beat
me
down
Verdresch
mich,
schlag
mich
nieder
Mess
me
up
beyond
all
recognition
Verprügle
mich
bis
zur
Unkenntlichkeit
For
what
it's
worth,
I'd
do
it
again
Für
das,
was
es
wert
ist,
würde
ich
es
wieder
tun
With
no
consequence
I
will
do
it
again
Ohne
Konsequenzen
werde
ich
es
wieder
tun
Hard
up,
so
hunt
me
down
(down,
down)
Verzweifelt,
also
jage
mich
(nieder,
nieder)
Jump
the
gun,
bust
a
cap
in
your
crown
Überstürz
dich,
knall
eine
Kugel
in
deine
Krone
Yo,
yo,
yo
- word
Yo,
yo,
yo
- echt
My
tendency's
never
re
- turned
Meine
Neigung
kehrt
nie
zu-
rück
Received
like
a
big
fat
- jerk
Empfangen
wie
ein
fetter
Voll-
idiot
A
bit
silly,
but
not
ab
- surd
Ein
bisschen
dumm,
doch
nicht
ab-
surd
Criminal
that's
what
I
- heard
Kriminell,
so
hörte
ich
Thinking
thoughts
that's
most
im
- pure
Denke
Gedanken,
die
hochgradig
un-
rein
sind
So
every
thing's
splendid
- sure
Also
ist
alles
glor-
reich
I'm
just
there
to
get
in
- jured
Ich
bin
nur
da
um
ver-
letzt
zu
werden
On
the
fence,
the
consequence
Auf
dem
Zaun,
die
Konsequenz
What
do
they
know
about
that?
Was
wissen
sie
denn
schon
darüber?
On
the
track,
ahead
of
the
pack
Auf
der
Strecke,
vor
dem
Rudel
What
do
they
know
about
that?
Was
wissen
sie
denn
schon
darüber?
I'm
quite
depressed,
I'm
quite
a
mess
Ich
bin
deprimiert,
ich
bin
ein
Chaos
Beat
me
up,
beat
me
down
Verdresch
mich,
schlag
mich
nieder
Mess
me
up
beyond
all
recognition
Verprügle
mich
bis
zur
Unkenntlichkeit
For
what
it's
worth,
I'd
do
it
again
Für
das,
was
es
wert
ist,
würde
ich
es
wieder
tun
With
no
consequence
I
will
do
it
again
Ohne
Konsequenzen
werde
ich
es
wieder
tun
Hard
up,
so
hunt
me
down
(down,
down)
Verzweifelt,
also
jage
mich
(nieder,
nieder)
Jump
the
gun,
bust
a
cap
in
your
crown
Überstürz
dich,
knall
eine
Kugel
in
deine
Krone
Yo,
yo,
yo
- word
Yo,
yo,
yo
- echt
My
tendency's
never
re
- turned
Meine
Neigung
kehrt
nie
zu-
rück
Received
like
a
big
fat
- jerk
Empfangen
wie
ein
fetter
Voll-
idiot
A
bit
silly,
but
not
ab
- surd
Ein
bisschen
dumm,
doch
nicht
ab-
surd
Criminal
that's
what
I
- heard
Kriminell,
so
hörte
ich
Thinking
thoughts
that's
most
im
- pure
Denke
Gedanken,
die
hochgradig
un-
rein
sind
So
every
thing's
splendid
- sure
Also
ist
alles
glor-
reich
I'm
just
there
to
get
in
- jured
Ich
bin
nur
da
um
ver-
letzt
zu
werden
On
the
fence,
the
consequence
Auf
dem
Zaun,
die
Konsequenz
What
do
they
know
about
that?
Was
wissen
sie
denn
schon
darüber?
On
the
track,
ahead
of
the
pack
Auf
der
Strecke,
vor
dem
Rudel
What
do
they
know
about
that?
Was
wissen
sie
denn
schon
darüber?
I'm
quite
depressed,
I'm
quite
a
mess
Ich
bin
deprimiert,
ich
bin
ein
Chaos
([Hey])
Someone
to
stab
in
the
back
([Hey])
Jemand
zum
Hintergehen
([Hey])
Someone
to
fall
through
the
crack
([Hey])
Jemand
der
durchs
Raster
fällt
([Hey])
Someone
to
punch
in
the
face
([Hey])
Jemand
zum
Ins-Gesicht-schlagen
([Hey])
Someone
to
fall
through
the
crack
([Hey])
Jemand
der
durchs
Raster
fällt
Written
all
over
my
face
Steht
mir
auf
die
Stirn
geschrieben
Written
all
over
my
face
Steht
mir
auf
die
Stirn
geschrieben
Written
all
over
my
face
Steht
mir
auf
die
Stirn
geschrieben
Written
all
over
my
face
Steht
mir
auf
die
Stirn
geschrieben
Written
all
over
my
face
Steht
mir
auf
die
Stirn
geschrieben
Written
all
over
my
face
Steht
mir
auf
die
Stirn
geschrieben
Written
all
over
my
face
Steht
mir
auf
die
Stirn
geschrieben
Written
all
over
my
face
Steht
mir
auf
die
Stirn
geschrieben
Jump
the
gun,
bust
a
cap
in
your
crown
Überstürz
dich,
knall
eine
Kugel
in
deine
Krone
Yo,
yo,
yo
- word
Yo,
yo,
yo
- echt
My
tendency's
never
re
- turned
Meine
Neigung
kehrt
nie
zu-
rück
Received
like
a
big
fat
- jerk
Empfangen
wie
ein
fetter
Voll-
idiot
A
bit
silly,
but
not
ab
- surd
Ein
bisschen
dumm,
doch
nicht
ab-
surd
Criminal
that's
what
I
- heard
Kriminell,
so
hörte
ich
Thinking
thoughts
that's
most
im
- pure
Denke
Gedanken,
die
hochgradig
un-
rein
sind
So
every
thing's
splendid
- sure
Also
ist
alles
glor-
reich
I'm
just
there
to
get
in
- jured
Ich
bin
nur
da
um
ver-
letzt
zu
werden
On
the
fence,
the
consequence
Auf
dem
Zaun,
die
Konsequenz
What
do
they
know
about
that?
Was
wissen
sie
denn
schon
darüber?
On
the
track,
ahead
of
the
pack
Auf
der
Strecke,
vor
dem
Rudel
What
do
they
know
about
that?
Was
wissen
sie
denn
schon
darüber?
I'm
quite
depressed,
I'm
quite
a
mess
Ich
bin
deprimiert,
ich
bin
ein
Chaos
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Euringer
Attention! Feel free to leave feedback.