Mindy Gledhill - Icarus - Acoustic - translation of the lyrics into German

Icarus - Acoustic - Mindy Gledhilltranslation in German




Icarus - Acoustic
Ikarus - Akustisch
What are those wings?
Was sind das für Flügel?
What is that rust?
Was ist das für Rost?
What are those tattered things that make you look like Icarus?
Was sind das für zerfetzte Dinger, die dich wie Ikarus aussehen lassen?
Somebody stole your fairy dust
Jemand hat deinen Feenstaub gestohlen
And now the weight inside your chest
Und jetzt verrät das Gewicht in deiner Brust
Betrays your wanderlust
deine Wanderlust.
So you fall into the waves
Also fällst du in die Wellen
Of a thousand questions asked but none explained
von tausend gestellten Fragen, doch keine erklärt.
And now all, all you can do
Und jetzt ist alles, alles, was du tun kannst,
Is to trust that I'll be waiting here to carry you
darauf zu vertrauen, dass ich hier warten werde, um dich zu tragen.
I will carry you
Ich werde dich tragen.
Spectators come from far away
Zuschauer kommen von weit her,
Like they have tickets to the circus on a Saturday
als hätten sie Karten für den Zirkus an einem Samstag.
Caught like a child in a parade
Gefangen wie ein Kind in einer Parade,
You spread your arms but when you're wounded
breitest du deine Arme aus, doch wenn du verwundet bist,
You can't fly away
kannst du nicht wegfliegen.
So you fall into the waves
Also fällst du in die Wellen
Of a thousand questions asked but none explained
von tausend gestellten Fragen, doch keine erklärt.
And now all, all you can do
Und jetzt ist alles, alles, was du tun kannst,
Is to trust that I'll be waiting here to carry you
darauf zu vertrauen, dass ich hier warten werde, um dich zu tragen.
I will carry you
Ich werde dich tragen.
Smoke and feathers floating through the sky
Rauch und Federn schweben durch den Himmel,
Like the tears that you cry
wie die Tränen, die du weinst.
Drops of melting wax rain down like fire
Tropfen schmelzenden Wachses regnen wie Feuer herab,
And you're so very tired
und du bist so sehr müde.
So you fall into the waves
Also fällst du in die Wellen
Of a thousand questions asked that could never be explained
von tausend gestellten Fragen, die niemals erklärt werden könnten.
And now all, all you can do
Und jetzt ist alles, alles, was du tun kannst,
Is to trust that I'll be waiting here to
darauf zu vertrauen, dass ich hier warten werde, um dich
Carry you
zu tragen.
Carry you
Dich zu tragen.
I will carry you
Ich werde dich tragen.
Carry you
Dich tragen.
What are those wings?
Was sind das für Flügel?
What is that rust?
Was ist das für Rost?





Writer(s): Mindy Gledhill


Attention! Feel free to leave feedback.