Lyrics and translation Mindy Gledhill - Little Saint Nick
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Christmas
comes
this
time
each
year)
Счастливого
Рождества,
Святой
Ник
(Рождество
приходит
в
это
время
каждый
год).
Well,
way
up
north
where
the
air
gets
cold
Ну,
далеко
на
севере,
где
воздух
становится
холодным.
There's
a
tale
about
Christmas
that
you've
all
been
told
Вам
всем
рассказывали
сказку
о
Рождестве.
And
a
real
famous
cat
all
dressed
up
in
red
И
настоящий
знаменитый
кот,
весь
в
красном.
And
he
spends
the
whole
year
workin'
out
on
his
sled
И
он
целый
год
работает
на
своих
санях.
It's
the
little
Saint
Nick
(Ooh,
little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(О,
маленький
Святой
Ник).
It's
the
little
Saint
Nick
(Ooh,
little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(О,
маленький
Святой
Ник).
Just
a
little
bobsled
we
call
it
old
Saint
Nick
Просто
маленький
Бобслей
мы
называем
его
старый
Святой
Ник
But
she'll
walk
a
toboggan
with
a
four
speed
stick
Но
она
будет
ходить
на
санях
с
четырехскоростной
палкой.
She's
candy-apple
red
with
a
ski
for
a
wheel
Она
карамельно-яблочно-красная,
с
лыжей
вместо
колеса.
And
when
Santa
hits
the
gas,
man,
just
watch
her
peel
И
когда
Санта
нажмет
на
газ,
чувак,
просто
смотри,
как
она
отрывается.
It's
the
little
Saint
Nick
(Ooh,
little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(О,
маленький
Святой
Ник).
It's
the
little
Saint
Nick
(Ooh,
little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(О,
маленький
Святой
Ник).
Run
run
reindeer
Беги
беги
олень
Run
run
reindeer
(Whoa)
Беги,
беги,
олень!
Run
run
reindeer
Беги
беги
олень
Run
run
reindeer
(He
don't
miss
no
one)
Беги,
беги,
олень
(он
ни
по
кому
не
скучает).
And
haulin'
through
the
snow
at
a
frightenin'
speed
И
тащиться
по
снегу
на
пугающей
скорости.
With
a
half
a
dozen
deer
with
Rudy
to
lead
С
полдюжиной
оленей
и
Руди
впереди.
He's
gotta
wear
his
goggles
'cause
the
snow
really
flies
Он
должен
надеть
очки,
потому
что
снег
действительно
летит.
And
he's
cruisin'
every
pad
with
a
little
surprise
И
он
объезжает
каждую
площадку
с
небольшим
сюрпризом.
It's
the
little
Saint
Nick
(Ooh,
little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(О,
маленький
Святой
Ник).
It's
the
little
Saint
Nick
(Ooh,
little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(О,
маленький
Святой
Ник).
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Whoa-ooh,
Christmas
comes
this
time
each
year)
Счастливого
Рождества,
Святой
Ник
(ух-ух,
Рождество
приходит
в
это
время
каждый
год).
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Whoa-ooh,
Christmas
comes
this
time
each
year)
Счастливого
Рождества,
Святой
Ник
(ух-ух,
Рождество
приходит
в
это
время
каждый
год).
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Whoa-ooh,
Christmas
comes
this
time
each
year)
Счастливого
Рождества,
Святой
Ник
(ух-ух,
Рождество
приходит
в
это
время
каждый
год).
(Whoa-ooh,
Christmas
comes
this
time
each
year)
(О-о-о,
Рождество
приходит
в
это
время
каждый
год)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Wilson, Mike Love
Attention! Feel free to leave feedback.