Mindy Gledhill - Winter Moon (With Puppet Friends) - translation of the lyrics into German




Winter Moon (With Puppet Friends)
Wintermond (Mit Puppenfreunden)
Under boughs of evergreen,
Unter Zweigen von Immergrün,
We find a hiding spot.
finden wir ein Versteck.
While the other children play,
Während die anderen Kinder spielen,
We praying we don't get caught.
beten wir, dass wir nicht erwischt werden.
Hide 'n seeking all the day
Den ganzen Tag Verstecken spielen,
On and on into the night,
bis in die Nacht hinein,
'Til we start a snowball fight
bis wir eine Schneeballschlacht beginnen.
Beneath the winter moon
Unter dem Wintermond
I remember when I fell for you.
Ich erinnere mich, als ich mich in dich verliebte.
So delicious but so devious,
So köstlich, aber so verschlagen,
When you stole that kiss in my living room.
als du diesen Kuss in meinem Wohnzimmer stahlst.
Now you're gone, in the city livin' on your own
Jetzt bist du weg, lebst in der Stadt dein eigenes Leben,
But every snowfall I will think of you
aber bei jedem Schneefall werde ich an dich denken
And the love we knew 'neath the winter moon
und an die Liebe, die wir unter dem Wintermond kannten.
On the A.M. radio, they're playing Christmas songs
Im Radio spielen sie Weihnachtslieder,
So horrendously off key, you loudly sing- along
so schrecklich schief, dass du laut mitsingst.
Cider simmers on the stove,
Apfelwein köchelt auf dem Herd,
Reading Dickins' by the glow
wir lesen Dickens beim Schein
Of the light that lingers through the window
des Lichts, das durch das Fenster fällt.
Winter Moon
Wintermond
I remember when I fell for you.
Ich erinnere mich, als ich mich in dich verliebte.
So delicious but so devious,
So köstlich, aber so verschlagen,
When you stole that kiss in my living room.
als du diesen Kuss in meinem Wohnzimmer stahlst.
Now you're gone, in the city livin' on your own
Jetzt bist du weg, lebst in der Stadt dein eigenes Leben,
But every snowfall I will think of you
aber bei jedem Schneefall werde ich an dich denken
And the love we knew 'neath the winter moon
und an die Liebe, die wir unter dem Wintermond kannten.
Sometimes I call upon the stars,
Manchmal rufe ich die Sterne an,
To listen to my aching heart.
damit sie meinem schmerzenden Herzen zuhören.
The piano plays a wistful tune.
Das Klavier spielt eine wehmütige Melodie,
About the days we would swoon.
über die Tage, an denen wir schwärmten.
Beneath the winter moon
Unter dem Wintermond
I remember when I fell for you.
Ich erinnere mich, als ich mich in dich verliebte.
So delicious but so devious,
So köstlich, aber so verschlagen,
When you stole that kiss in my living room.
als du diesen Kuss in meinem Wohnzimmer stahlst.
Now you're gone, in the city livin' on your own
Jetzt bist du weg, lebst in der Stadt dein eigenes Leben,
But every snowfall I will think of you
aber bei jedem Schneefall werde ich an dich denken
And the love we knew 'neath the winter moon
und an die Liebe, die wir unter dem Wintermond kannten.
Every snowfall I will think of you
Bei jedem Schneefall werde ich an dich denken
And the love we knew,
und an die Liebe, die wir kannten,
'Neath the winter moon.
unter dem Wintermond.





Writer(s): Mindy Gledhill


Attention! Feel free to leave feedback.