Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under
boughs
of
evergreen
Unter
immergrünen
Zweigen
We
find
a
hiding
spot
finden
wir
ein
Versteck.
While
the
other
children
play
Während
die
anderen
Kinder
spielen,
We
pray
we
won′t
get
caught
beten
wir,
dass
wir
nicht
erwischt
werden.
Hide
'n
seeking
all
the
day
Den
ganzen
Tag
Versteckspiel,
On
and
on
into
the
night
weiter
und
weiter
bis
in
die
Nacht,
′Til
we
start
a
snowball
fight
bis
wir
eine
Schneeballschlacht
beginnen.
Beneath
the
winter
moon
Unter
dem
Wintermond
I
remember
when
I
fell
for
you
erinnere
ich
mich,
wie
ich
mich
in
dich
verliebte.
So
delicious
but
so
devious
So
süß,
aber
so
verschmitzt,
When
you
stole
that
kiss
in
my
living
room
als
du
diesen
Kuss
in
meinem
Wohnzimmer
gestohlen
hast.
Now
you're
gone
Jetzt
bist
du
fort,
In
the
city
livin'
on
your
own
in
der
Stadt,
lebst
allein.
But
every
snowfall
I
will
think
of
you
Aber
bei
jedem
Schneefall
werde
ich
an
dich
denken
And
the
love
we
knew
′neath
the
winter
moon
und
die
Liebe,
die
wir
kannten,
unter
dem
Wintermond.
On
the
A.M.
radio
Im
Morgenradio
They′re
playing
Christmas
songs
spielen
sie
Weihnachtslieder.
So
horrendously
off
key
So
schrecklich
schief
You
loudly
sing
along
singst
du
laut
mit.
Cider
simmers
on
the
stove
Apfelwein
köchelt
auf
dem
Herd,
Reading
Dickens
by
the
glow
Dickens
lesend
im
Schein
Of
the
light
that
lingers
through
the
window
des
Lichts,
das
durch
das
Fenster
fällt.
I
remember
when
I
fell
for
you
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
mich
in
dich
verliebte.
So
delicious
but
so
devious
So
süß,
aber
so
verschmitzt,
When
you
stole
that
kiss
in
my
living
room
als
du
diesen
Kuss
in
meinem
Wohnzimmer
gestohlen
hast.
Now
you're
gone
Jetzt
bist
du
fort,
In
the
city
livin′
on
your
own
in
der
Stadt,
lebst
allein.
But
every
snowfall
I
will
think
of
you
Aber
bei
jedem
Schneefall
werde
ich
an
dich
denken
And
the
love
we
knew
'neath
the
winter
moon
und
die
Liebe,
die
wir
kannten,
unter
dem
Wintermond.
Sometimes
I
call
upon
the
stars
Manchmal
rufe
ich
die
Sterne
an,
To
listen
to
my
aching
heart
damit
sie
meinem
schmerzenden
Herzen
zuhören.
The
piano
plays
a
wistful
tune
Das
Klavier
spielt
eine
wehmütige
Melodie
About
the
days
when
we
would
swoon
über
die
Tage,
als
wir
schwärmten.
Beneath
the
winter
moon
Unter
dem
Wintermond
I
remember
when
I
fell
for
you
erinnere
ich
mich,
wie
ich
mich
in
dich
verliebte.
So
delicious
but
so
devious
So
süß,
aber
so
verschmitzt,
When
you
stole
that
kiss
in
my
living
room
als
du
diesen
Kuss
in
meinem
Wohnzimmer
gestohlen
hast.
Now
you′re
gone
Jetzt
bist
du
fort,
In
the
city
livin'
on
your
own
in
der
Stadt,
lebst
allein.
But
every
snowfall
I
will
think
of
you
Aber
bei
jedem
Schneefall
werde
ich
an
dich
denken
And
the
love
we
knew
′neath
the
winter
moon
und
die
Liebe,
die
wir
kannten,
unter
dem
Wintermond.
Every
snowfall
I
will
think
of
you
Bei
jedem
Schneefall
werde
ich
an
dich
denken
And
the
love
we
knew
und
die
Liebe,
die
wir
kannten,
'Neath
the
winter
moon
unter
dem
Wintermond.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mindy Gledhill
Attention! Feel free to leave feedback.