Mine feat. Fatoni - Tattoo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mine feat. Fatoni - Tattoo




Tattoo
Татуировка
Wir machen uns ein Tattoo
Мы сделаем тату
Dann halten wir ein Leben lang, ey
Тогда мы будем вместе всю жизнь, эй
Und halten wir kein Leben lang, ey
А если не всю жизнь, эй
Dann lassen wir's weglasern, Mann
Тогда сведем его лазером, мужик
Du sagst, ich interessiere mich nur noch für meine Probleme
Ты говоришь, меня интересуют только мои проблемы
Du sagst, ich interessiere mich nur für mein eigenes Leben
Ты говоришь, меня интересует только моя собственная жизнь
Ich habe gerade wirklich keine Zeit um zu reden (keine Zeit)
У меня сейчас реально нет времени разговаривать (нет времени)
Ich habe gerade wirklich Scheiße zu regeln (weit und breit)
У меня сейчас реально куча дел (по горло)
Vielleicht haben wir einfach keine gemeinsamen Themen (mehr)
Возможно, у нас просто нет общих тем (больше)
Vielleicht ist es einfach nicht einfach, denn einfach ist eh nichts (yeah)
Возможно, это просто нелегко, потому что ничего не дается легко (ага)
Schon lange zu zweit, zusammen vereint
Так долго вместе, вдвоем
Schon lange 'ne ganze Weile gemeinsam direkt aneinander vorbei
Так долго, уже целую вечность, вместе, но словно мимо друг друга
Wir sind doch noch immer die Gleichen, das kann doch nicht sein
Мы же все еще те же, разве нет?
Wir sind doch noch immer die Gleichen, nur in einer anderen Zeit
Мы все еще те же, просто в другое время
Apropos immer das Gleiche: wir haben wieder Streit
Кстати, об одном и том же: мы снова ругаемся
Apropos Zeit, merkst du nicht auch, wie sie langsam verstreicht?
Кстати, о времени, ты не замечаешь, как оно медленно уходит?
Werden wir seh'n, meinetwegen, keine Pläne
Посмотрим, как пойдет, не буду загадывать
Werden wir seh'n, Schluss oder Kind, wie bei Rainald Grebe
Посмотрим, расставание или ребенок, как у Райнальда Гребе
Das was schon war ist immer näher als das, was noch kommt
То, что было, всегда ближе, чем то, что будет
Das was schon war ist das, was man kennt
То, что было, это то, что мы знаем
Yeah, yeah, yeah
Ага, ага, ага
Bis vor Kurzem habe ich es selbst vielleicht nicht geglaubt
До недавнего времени я сама, возможно, не верила
Doch nun trage ich ein'n Beweis auf der Haut
Но теперь у меня есть доказательство на коже
Keiner ist immer gut drauf, das weißt du doch auch
Никто не бывает всегда в хорошем настроении, ты же знаешь
Beziehungen, die länger halten, halten einfach mehr aus
Отношения, которые длятся дольше, просто выдерживают больше
So ein Alltagsstreit braucht keinen Anlass
Бытовой ссоре не нужен повод
Bei den Andern ist es auch nicht anders
У других тоже не все гладко
Du hast immer, du hast immer, ich hab' nie, ich hab' nie
У тебя всегда, у тебя всегда, у меня никогда, у меня никогда
Ich hab' immer, du hast nie
У меня всегда, у тебя никогда
Türen knallen
Хлопанье дверей
Hysterie
Истерика
Bitte verlass dich auf mich
Пожалуйста, положись на меня
Wenn du keine Therapie machst, dann verlass' ich dich
Если ты не пойдешь на терапию, то я тебя брошу
Sowas hält doch keiner aus
Такого никто не выдержит
Die Nachbarn hör'n uns schon wieder
Соседи нас снова слышат
Und die Tür ist kaputt
И дверь сломана
Das erklärst du dem Vermieter
Это ты объяснишь арендодателю
Ey, wir machen uns ein Tattoo
Эй, мы сделаем тату
Dann halten wir ein Leben lang, ey
Тогда мы будем вместе всю жизнь, эй
Und halten wir kein Leben lang
А если не всю жизнь
Dann lassen wir's weglasern, Mann
Тогда сведем его лазером, мужик
Wir machen uns ein Tattoo
Мы сделаем тату
Dann halten wir ein Leben lang, ey
Тогда мы будем вместе всю жизнь, эй
Und halten wir kein Leben lang, ey
А если не всю жизнь, эй
Dann lassen wir's weglasern, Mann
Тогда сведем его лазером, мужик





Writer(s): jasmin stocker


Attention! Feel free to leave feedback.