Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mưa
rừng
ơi
mưa
rừng
Oh
Dschungelregen,
Dschungelregen
Hạt
mưa
nhớ
ai
mưa
triền
miên
Regentropfen,
wen
vermisst
ihr,
Regen
unaufhörlich
Phải
chăng
mưa
buồn
vì
tình
đời
Ist
der
Regen
etwa
traurig
über
die
Liebe
des
Lebens?
Mưa
sầu
vì
lòng
người
duyên
kiếp
không
lâu
Der
Regen
trauert
um
das
Menschenherz,
dessen
Fügung
nicht
lange
hält
Mưa
từ
đâu
mưa
về
Woher
kommt
der
Regen?
Làm
muôn
lá
hoa
rơi
tả
tơi
Bringt
unzählige
Blätter
und
Blüten
zum
verstreuten
Fall
Tiếng
mưa
gió
lạnh
lùa
ngoài
mành
Das
Geräusch
von
Regen
und
kaltem
Wind
dringt
durch
den
Vorhang
Lá
vàng
rời
lìa
cành
Gelbe
Blätter
lösen
sich
vom
Zweig
Gợi
ta
nỗi
niềm
riêng
Weckt
in
mir
mein
eigenes
Gefühl
Ôi
ta
mong
ước
xa
xôi
Oh,
ich
träume
ferne
Träume
Nhưng
đêm
mãi
cô
đơn
gửi
tâm
tư
về
đâu
Aber
die
Nacht
ist
ewig
einsam,
wohin
sende
ich
meine
Gedanken?
Mưa
thương
ai
mưa
nhớ
ai
Regen,
wen
liebst
du,
wen
vermisst
du?
Mưa
rơi
như
nhắc
nhở
mưa
rơi
trong
lòng
tôi
Der
Regen
fällt
wie
eine
Erinnerung,
der
Regen
fällt
in
mein
Herz
Mưa
rừng
ơi
mưa
rừng
Oh
Dschungelregen,
Dschungelregen
Tìm
đâu
hỡi
ơi
bóng
người
xưa
Wo
finde
ich,
oh
wo,
den
Schatten
der
Vergangenen?
Mỗi
khi
mưa
rừng
về
muộn
màng
Immer
wenn
der
späte
Dschungelregen
fällt
Bóng
chiều
vàng
dần
tàn
lòng
thương
nhớ
nào
nguôi
Der
goldene
Abendschatten
schwindet,
doch
die
Sehnsucht
in
meinem
Herzen
lässt
nicht
nach
Ôi
ta
mong
ước
xa
xôi
Oh,
ich
träume
ferne
Träume
Nhưng
đêm
mãi
cô
đơn
gửi
tâm
tư
về
đâu
Aber
die
Nacht
ist
ewig
einsam,
wohin
sende
ich
meine
Gedanken?
Mưa
thương
ai
mưa
nhớ
ai
Regen,
wen
liebst
du,
wen
vermisst
du?
Mưa
rơi
như
nhắc
nhở
mưa
rơi
trong
lòng
tôi
Der
Regen
fällt
wie
eine
Erinnerung,
der
Regen
fällt
in
mein
Herz
Mưa
rừng
ơi
mưa
rừng
Oh
Dschungelregen,
Dschungelregen
Tìm
đâu
hỡi
ơi
bóng
người
xưa
Wo
finde
ich,
oh
wo,
den
Schatten
der
Vergangenen?
Mỗi
khi
mưa
rừng
về
muộn
màng
Immer
wenn
der
späte
Dschungelregen
fällt
Bóng
chiều
vàng
dần
tàn
lòng
thương
nhớ
nào
nguôi
Der
goldene
Abendschatten
schwindet,
doch
die
Sehnsucht
in
meinem
Herzen
lässt
nicht
nach
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.