Minh Min - Sơmi Trắng (Ukelele Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Minh Min - Sơmi Trắng (Ukelele Version)




Sơmi Trắng (Ukelele Version)
Белая рубашка (версия для укулеле)
Sáng nay trời không nắng
Сегодня утром нет солнца
Sơmi anh khô trắng
Моя белая рубашка высохла
Em thấy đằng xa mây
Я вижу вдали туман
Chiều về mưa chắc rơi
Вечером наверняка пойдет дождь
Ướt mưa điều lớn
Что такого случится, если промокну под дождем?
Anh nào đâu hay
Мне все равно
Anh nghĩ chiều nay em thì
Я думаю, если сегодня вечером ты будешь со мной,
Đường về bớt đơn
Дорога домой будет не такой одинокой
Rất lâu đã rất lâu
Очень долго, так долго
Vẫn chưa một ai kề bên
Рядом никого не было
Để nói mọi chuyện cho nhau
Чтобы рассказать друг другу обо всем
Một ngày vừa hết
День подходит к концу
Rất mong em rất mong
Я очень жду тебя, очень жду
Trái tim mình đừng ngượng ngùng
Чтобы мое сердце не смущалось
Nói hết mọi điều bấy lâu cho một bắt đầu
Рассказать все, что накопилось, чтобы начать сначала
Người hãy đến bên anh
Пожалуйста, подойди ко мне
Nói anh nghe một lời
Скажи мне одно слово
Bấy lâu nay anh của em đấy?
Кем я для тебя был все это время?
Đừng để mãi chơi vơi
Не оставляй меня в подвешенном состоянии
Biết đâu tình lại buồn
Вдруг любовь окажется грустной
Chiều nay mưa rơi, anh mong thấy em
Сегодня вечером идет дождь, я надеюсь увидеть тебя
Sáng nay trời không nắng
Сегодня утром нет солнца
Anh đi qua lối vắng
Я иду по пустынной дороге
Anh thấy đằng xa mây
Я вижу вдали туман
Chiều về mưa chắc rơi
Вечером наверняка пойдет дождь
Em bao giờ lại tới
Когда ты снова придешь?
Như lần ta ướt đôi mái đầu
Как в тот раз, когда мы промокли до нитки
Anh nghĩ chiều nay anh thì
Я думаю, если сегодня вечером я буду здесь,
Đường về bớt đơn
Дорога домой будет не такой одинокой
Rất lâu đã rất lâu
Очень долго, так долго
Vẫn chưa một ai kề bên
Рядом никого не было
Để nói mọi chuyện cho nhau
Чтобы рассказать друг другу обо всем
Một ngày vừa hết.
День подходит к концу.
Rất mong em rất mong,
Я очень жду тебя, очень жду,
Trái tim mình đừng ngượng ngùng
Чтобы мое сердце не смущалось
Nói hết mọi điều bấy lâu cho một bắt đầu.
Рассказать все, что накопилось, чтобы начать сначала.
Người hãy đến bên anh
Пожалуйста, подойди ко мне
Nói anh nghe một lời
Скажи мне одно слово
Bấy lâu nay anh của em đấy?
Кем я для тебя был все это время?
Đừng để mãi chơi vơi
Не оставляй меня в подвешенном состоянии
Biết đâu tình lại buồn
Вдруг любовь окажется грустной
Chiều nay mưa rơi, anh mong thấy em
Сегодня вечером идет дождь, я надеюсь увидеть тебя
Người hãy đến bên anh
Пожалуйста, подойди ко мне
Nói anh nghe một lời
Скажи мне одно слово
Bấy lâu nay anh của em đấy?
Кем я для тебя был все это время?
Đừng để mãi chơi vơi
Не оставляй меня в подвешенном состоянии
Biết đâu tình lại buồn
Вдруг любовь окажется грустной
Chiều nay mưa rơi, anh mong thấy em
Сегодня вечером идет дождь, я надеюсь увидеть тебя
Chiều nay mưa rơi, anh mong thấy em
Сегодня вечером идет дождь, я надеюсь увидеть тебя
Chiều nay mưa rơi, anh mong thấy em
Сегодня вечером идет дождь, я надеюсь увидеть тебя





Writer(s): Minh Min


Attention! Feel free to leave feedback.