Lyrics and translation Minh Trang LyLy - Giây Phút Bên Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giây Phút Bên Nhau
Мгновения рядом
Hãy
lặng
yên,
và
khép
mắt
lại,
nắm
chặt
tay
nhau
để
nghe
tim
ta
nói
gì
Замри,
закрой
глаза,
возьми
мою
руку
крепче
и
послушай,
как
бьются
наши
сердца.
Chỉ
mong
sao
phút
giây
này
đừng
trôi
quá
nhanh,
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
это
мгновение
длилось
вечно,
Ngày
xưa
ơi
bao
kỉ
niệm
giờ
chỉ
là
thoáng
qua.
Былые
дни,
полные
воспоминаний,
теперь
лишь
мимолетный
сон.
Thầy
cô
ơi
em
nhớ
không
quên,
bao
tháng
ngày
bụi
phấn
bay
bay
Учитель,
я
никогда
не
забуду
те
дни,
когда
меловая
пыль
кружилась
в
воздухе,
Cho
em
nên
người
cho
em
được
lớn
khôn,
Вы
помогли
мне
стать
тем,
кто
я
есть,
помогли
мне
вырасти,
Bạn
bè
ơi
nhớ
mãi
không
quên
những
vui
buồn
giận
hờn
vu
vơ
Друзья,
я
никогда
не
забуду
наши
радости,
печали,
мимолетные
обиды
и
ссоры.
Giờ
chỉ
còn
con
đường
phía
trước
ta
phải
đi.
Теперь
перед
нами
только
дорога,
по
которой
мы
должны
идти.
Dù
bao
khó
khăn
vẫn
không
lùi
bước,
dù
có
gian
nan
vẫn
không
sờn
lòng
Несмотря
на
трудности,
мы
не
отступим,
несмотря
на
невзгоды,
мы
не
падем
духом.
Dù
có
chông
gai,
dù
có
hiểm
nguy,
tình
bạn
sẽ
giúp
ta
vượt
qua
Несмотря
на
препятствия
и
опасности,
наша
дружба
поможет
нам
все
преодолеть.
Hãy
nắm
tay
nhau
bạn
mới
thương
ơi
dù
có
đui
xa
khắp
bốn
phương
trời
Давайте
возьмемся
за
руки,
мои
дорогие
друзья,
даже
если
судьба
разбросает
нас
по
всему
свету,
Xin
hãy
nhớ
về,
hãy
nhớ
về,
những
phút
giây
bên
nhau.
Давайте
помнить,
помнить
те
мгновения,
что
мы
провели
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thanhduy
Attention! Feel free to leave feedback.