Lyrics and translation Minh Trang LyLy - Giây Phút Bên Nhau
Hãy
lặng
yên,
và
khép
mắt
lại,
nắm
chặt
tay
nhau
để
nghe
tim
ta
nói
gì
Пожалуйста,
помолчите
и,
закрыв
глаза,
крепко
держа
друг
друга
за
руки,
слушайте
сердцем,
что
они
говорят.
Chỉ
mong
sao
phút
giây
này
đừng
trôi
quá
nhanh,
Просто
пожелай,
чтобы
этот
момент
не
дрейфовал
слишком
быстро.
Ngày
xưa
ơi
bao
kỉ
niệm
giờ
chỉ
là
thoáng
qua.
Теперь
у
меня
много
воспоминаний,
но
они
лишь
преходящи.
Thầy
cô
ơi
em
nhớ
không
quên,
bao
tháng
ngày
bụi
phấn
bay
bay
Учителя,
которых
ты
помнишь,
не
забывай,
дни,
когда
летела
меловая
пыль.
Cho
em
nên
người
cho
em
được
lớn
khôn,
Ибо
я
должен
был
бы
для
тебя
расти,
Bạn
bè
ơi
nhớ
mãi
không
quên
những
vui
buồn
giận
hờn
vu
vơ
Друзей
я
запомню
навсегда
не
забывай
счастливых
грустных
злых
бесцельно
Giờ
chỉ
còn
con
đường
phía
trước
ta
phải
đi.
Теперь
мы
должны
идти
только
вперед.
Dù
bao
khó
khăn
vẫn
không
lùi
bước,
dù
có
gian
nan
vẫn
không
sờn
lòng
Несмотря
на
многие
трудности,
все
еще
не
отступаю,
даже
несмотря
на
трудности,
все
еще
не
измученное
сердце.
Dù
có
chông
gai,
dù
có
hiểm
nguy,
tình
bạn
sẽ
giúp
ta
vượt
qua
Будь
то
шипы,
хотя
есть
опасность,
ты
поможешь
нам
пройти.
Hãy
nắm
tay
nhau
bạn
mới
thương
ơi
dù
có
đui
xa
khắp
bốn
phương
trời
Давай
возьмемся
за
руки,
твой
новый
бог,
хотя
и
не
слепой,
далеко
за
четыре
квартала.
Xin
hãy
nhớ
về,
hãy
nhớ
về,
những
phút
giây
bên
nhau.
Пожалуйста,
помни,
помни
тот
момент,
когда
мы
были
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thanhduy
Attention! Feel free to leave feedback.