Minh Tuyet feat. Mai Tien Dung - Giua Doi Minh - translation of the lyrics into German




Giua Doi Minh
Mitten in unserem Leben
Đã lâu rồi mọi người vẫn nói
Schon lange sagen alle Leute
Rằng em không thật lòng
Dass ich nicht ehrlich bin
Vẫn âm thầm từng ngày dối trá
Immer noch heimlich jeden Tag lüge
Mối tình anh
Was deine Liebe betrifft
Rồi em ra đi thật xa
Dann ging ich wirklich weit weg
Để mình anh lại
Um dich allein und verlassen zurückzulassen
Tình yêu sau bao nhiêu năm
Die Liebe nach all den Jahren
Giờ tờ giấy
Ist jetzt nur ein Stück Papier
Thôi cũng đành tìm về quá khứ
Wohl muss ich zur Vergangenheit zurückkehren
Buồn vui trong kỷ niệm
Trauer und Freude in Erinnerungen
Thôi cũng đành tìm về chốn cũ...
Wohl muss ich zum alten Ort zurückkehren...
Quên ngày mai
Vergesse das Morgen
Ngày xưa em như dòng sông
Früher war ich wie ein Fluss
Lững lờ trôi bên anh một dòng
Der träge neben dir floss
Giờ đây em theo gió mây
Jetzt folge ich Wind und Wolken
Cuốn trôi về đâu
Werde davongetragen, wer weiß wohin
Người ơi hãy quay về đây
Oh Liebster, komm doch hierher zurück
Tình anh vẫn đong thật đầy
Meine Liebe ist immer noch übervoll
Lòng anh suốt muôn đời vẫn...
Mein Herz wird für immer und ewig...
Mãi yêu người thôi
Immer nur dich lieben
Người ơi hãy quay về đây
Oh Liebster, komm doch hierher zurück
em dối gian thật nhiều
Auch wenn ich so viel gelogen habe
Lòng anh suốt muôn đời vẫn...
Mein Herz wird für immer und ewig...
Mãi yêu người thôi
Immer nur dich lieben
Thôi cũng đành tìm về quá khứ
Wohl muss ich zur Vergangenheit zurückkehren
Buồn vui trong kỷ niệm
Trauer und Freude in Erinnerungen
Thôi cũng đành tìm về chốn cũ...
Wohl muss ich zum alten Ort zurückkehren...
Quên ngày mai
Vergesse das Morgen
Ngày xưa em như dòng sông
Früher war ich wie ein Fluss
Lững lờ trôi bên anh một dòng
Der träge neben dir floss
Giờ đây em theo gió mây
Jetzt folge ich Wind und Wolken
Cuốn trôi về đâu
Werde davongetragen, wer weiß wohin
Người ơi hãy quay về đây
Oh Liebster, komm doch hierher zurück
Tình anh vẫn đong thật đầy
Meine Liebe ist immer noch übervoll
Lòng anh suốt muôn đời vẫn...
Mein Herz wird für immer und ewig...
Mãi yêu người thôi
Immer nur dich lieben
Người ơi hãy quay về đây
Oh Liebster, komm doch hierher zurück
em dối gian thật nhiều
Auch wenn ich so viel gelogen habe
Lòng anh suốt muôn đời vẫn...
Mein Herz wird für immer und ewig...
Mãi yêu người thôi
Immer nur dich lieben
Người ơi hãy quay về đây
Oh Liebster, komm doch hierher zurück
Tình anh vẫn đong thật đầy
Meine Liebe ist immer noch übervoll
Lòng anh suốt muôn đời vẫn...
Mein Herz wird für immer und ewig...
Mãi yêu người thôi
Immer nur dich lieben
Người ơi hãy quay về đây
Oh Liebster, komm doch hierher zurück
em dối gian thật nhiều
Auch wenn ich so viel gelogen habe
Lòng anh suốt muôn đời vẫn...
Mein Herz wird für immer und ewig...
Mãi yêu người thôi
Immer nur dich lieben





Writer(s): Anhoai


Attention! Feel free to leave feedback.