Minh Tuyet feat. Nguyen Thang - Lk Pho Cu Vang Anh & Sao Phai Cach Xa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Minh Tuyet feat. Nguyen Thang - Lk Pho Cu Vang Anh & Sao Phai Cach Xa




Lk Pho Cu Vang Anh & Sao Phai Cach Xa
Lk Старый город без тебя & Зачем расставаться
Phố Vắng Anh (LV: Minh Tâm)
Старый город без тебя (сл.: Minh Tâm)
Từng chiều trên con phố vắng, được bên anh yêu trọn đời.
Каждый вечер на пустынной улице, я была с тобой, любимый, на всю жизнь.
Vòng tay sao êm ái, nhớ mãi bóng hình ai.
Твои объятия такие нежные, я всегда буду помнить твой образ.
Phố nay vắng anh rồi, đơn mình em lẻ loi.
Старый город теперь без тебя, я одинока и всеми покинута.
được bên anh trọn đời, tình ngất ngây.
Мечтаю быть с тобой всегда, любовь опьяняет.
Giờ đây bên anh đã người yêu mới bên anh rồi,
Теперь у тебя есть другая, новая любовь,
Lệ rơi nhưng sao vẫn thấy đã cho em bao hạnh phúc.
Слезы текут, но я все еще благодарна за то счастье, которое ты мне подарил.
Anh ơi đừng rời xa em, hãy đến bên em phút giây này.
Любимый, не покидай меня, будь со мной в эту минуту.
Người sao đành quay bước đi, tình đã xa rồi...
Почему ты уходишь, наша любовь прошла...
Người yêu ơi yêu anh
Любимый, потому что я люблю тебя
Trái tim đớn đau bao cuồng si,
Мое сердце разрывается от боли и страсти,
yêu anh, mong được bên anh,
Потому что я люблю тебя, я хочу быть с тобой,
Anh lẽ sống trong cõi đời.
Ты - смысл моей жизни.
Đành sao anh, sao lìa xa em,
Как ты мог, как ты мог покинуть меня,
Nỡ quên tháng năm bao kỷ niệm,
Забыть все те годы, все наши воспоминания,
Đâu vòng tay thiết tha ấm nồng,
Где те нежные и теплые объятия,
nhớ thương cũng hết rồi.
Вся наша любовь и нежность прошли.
Anh cùng duyên mới vui tháng ngày tình nồng
Ты с новой любовью наслаждаешься счастливыми днями
Sao Phải Cách Xa (LV: Hoài Phúc)
Зачем расставаться (сл.: Hoài Phúc)
Người chớ hờn trách, lời yêu đã không thành
Не упрекай меня, ведь наша любовь не сложилась.
Tình em đâu nhạt phai, để anh ngồi ôm lạnh giá những đêm dài
Почему моя любовь угасла, оставляя тебя в холодном одиночестве долгими ночами?
Lòng đã rạn vỡ, còn để anh phải mong chờ
Наши сердца разбиты, что еще мне ждать?
Người đâu biết anh vấn nhung nhớ
Ты не знаешь, как я скучаю,
Nhưng phải làm sao xoá hết ưu phiền
Но как мне избавиться от этой печали?
Hãy để anh được yên, được bình an sống riêng mình
Позволь мне быть одной, жить в мире самой по себе.
Mộng rồi xa về đâu
Куда уходят мечты?
Vầng trăng ngày xưa giờ cũng đã giăng sầu
Луна, что когда-то светила нам, теперь полна печали.
mình còn nhau, hỏi ngày sau lâu dài
Даже если бы мы были вместе, продлилось бы ли это долго?
Còn yêu cớ sao phải xa cách, nhưng vẫn không thể bên đời nhau
Мы любим друг друга, но почему должны расставаться, почему не можем быть вместе?
Trái tim anh chồng chất niềm đau bao ngày
Мое сердце переполнено болью все эти дни,
Đêm từng đêm muộn phiền đang đong đầy
Каждую ночь меня наполняет тоска.
Đành lòng sao em ra đi đã không còn yêu nữa
Как ты могла уйти, потому что больше не любишь меня?
Những giấc ngàn kiếp phù du trong đời
Все наши мечты - лишь мимолетное видение в этой жизни.
Anh về đâu để được vui bên người
Куда мне идти, чтобы найти счастье с другим?
Đành lòng thôi tim ta ơi hãy cố quên những đắm say một thời
Прощай, мое сердце, постарайся забыть о прошлом упоении.
Dẫu vẫn biết sẽ mãi mãi yêu nhau
Хотя я знаю, что мы будем любить друг друга всегда,
Dẫu vẫn biết sẽ chằng nguôi bao thương đau
Хотя я знаю, что боль не утихнет,
nước mắt để bước chân ra đi, để đam đừng thức giấc
Я плачу, чтобы уйти, чтобы страсть не проснулась.






Attention! Feel free to leave feedback.