Lyrics and translation Minh Tuyết - Em Phai Lam Sao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Phai Lam Sao
I Don't Know What To Do
Có
những
lúc
em
buồn
em
thường
ngước
lên
trời
There
are
times
when
I'm
sad
I
usually
look
up
at
the
sky
Mong
ngày
mai
không
còn
nỗi
đau
trong
cuộc
đời
.
Hoping
that
tomorrow
there
is
no
more
pain
in
life.
Nhưng
em
biết
sẽ
không
không
hề
có
bao
giờ
But
I
know
it
will
never
happen
Bởi
vì
anh
bây
giờ
đã
không
thuộc
về
em
Because
you
now
do
not
belong
to
me
Những
năm
tháng
bên
nhau
không
thể
níu
chân
anh
The
years
together
could
not
keep
you
Những
hơi
ấm
khi
xưa
vẫn
không
mang
anh
về
.
The
warmth
of
the
past
still
could
not
bring
you
back.
Em
đã
nói
rất
nhiều
và
em
đã
khóc
rất
nhiều
I
have
said
so
much,
I
have
cried,
but
Nhưng
mà
anh
vô
hồn
vẫn
lạnh
lùng
ra
đi
.
You
are
heartless
and
indifferent
and
leave
anyway.
Một
lời
cuối
nói
với
anh
rằng
từ
đây
chia
đôi
đường
đôi
ngã
One
last
word
to
tell
you
that
from
now
on
we
go
our
separate
ways
Một
lời
cuối
nói
với
anh
rằng
ngày
mai
không
ai
yêu
anh
hơn
em
One
last
word
to
tell
you
that
from
tomorrow
no-one
will
love
you
more
than
me
Rồi
Ngày
Tháng
Cứ
Trôi
Qua,
Một
Lần
Nữa
Anh
Quay
Về
Bên
Em
Then
days
passed
by,
and
once
again
you
came
back
to
me
Rồi
Lại
Nói
Tiếng
Thứ
Tha,
Phải
Làm
Sao...
Bây
Giờ
Em
Phải
Làm
Sao???
And
once
again
you
asked
me
to
forgive
you,
what
can
I
do...
Now
what
can
I
do???
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khangminh
Attention! Feel free to leave feedback.