Minh Tuyết - Em Biet Khong Nen Van Vuong - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Minh Tuyết - Em Biet Khong Nen Van Vuong




Em Biet Khong Nen Van Vuong
Em Biet Khong Nen Van Vuong
Nói nữa
What else to say?
Bây giờ hai đứa đã thôi không còn
Now that the two of us have nothing left
Tiếc nữa
What's there to regret?
Khi tình yêu đã vỡ tan cơn mộng mị
When love has shattered like a broken dream
Đừng gợi niềm sầu chất chứa cho nhau
Let's not stir up old sorrows
Đừng về đây với em níu kéo thương đau
Don't come back here and drag me through more pain
Anh bỏ em đi
You left me
Bây giờ còn lưu luyến chi
What's there to hold on to now?
Hãy lặng lẽ
Let's be silent
Xin đừng gian dối với em thêm một lời
Please, don't lie to me anymore
Cứ mạnh mẽ
Let's be strong
Sẽ tự tìm ra lối đi cho cuộc đời
We'll find our own paths in life
Từ ngày không anh đã rất yên vui
Since you've been gone, I've found peace
Chẳng còn ai sẽ làm nước mắt em rơi
There's no one to make me cry anymore
Bao điều oan trái
All those wrongs
Không thuộc về em nữa rồi
Are not mine to bear anymore
giờ đây em biết
And now I know
Không nên ngồi tiếc thương ngày xưa
There's no point in pining over the past
Sẽ không bao giờ
I will never
Để trái tim sầu héo trong mong chờ
Let my heart wither in longing
Tự lòng em cương quyết không tin lời
I will firmly refuse to believe your words
Khi người ta nói dối
When you lie
Cố quên đi rồi
I will try to forget
Đời sẽ tươi đẹp hơn
Life will be better
Sẽ không bao giờ
I will never
Để nỗi đau cào trong tâm hồn
Let pain tear at my soul
Tự lòng em sẽ biết lo cho mình
I will learn to care for myself
Biết không nên vấn vương tình ơi
I know I should not cling to love






Attention! Feel free to leave feedback.