Lyrics and translation Minh Tuyết - Em quên mùa đông
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em quên mùa đông
Я забыла зиму
Anh
đi
rồi,
anh
đi
một
mùa
đông
Ты
ушел,
ты
ушел
одной
зимой
Anh
đi
rồi,
anh
quên
một
dòng
sông
Ты
ушел,
ты
забыл
одну
реку
Anh
đi
rồi,
từ
đây
từng
cơn
sóng
Ты
ушел,
и
с
тех
пор
каждый
всплеск
волны
Vỗ
trong
lòng
đời
mênh
mông,
mênh
mông
Бьется
в
сердце
мира
необъятного,
необъятного
Anh
đi
rồi,
em
ở
lại
mùa
đông
Ты
ушел,
я
осталась
в
зиме
Anh
đi
rồi,
anh
bỏ
lại
dòng
sông
Ты
ушел,
ты
оставил
реку
Anh
đi
rồi,
đời
em
như
nổi
sóng
Ты
ушел,
моя
жизнь
словно
волны
Bóng
sông
dài
lồng
lộng
mấy
mùa
đông
Тень
реки
длинная,
бескрайняя
на
протяжении
многих
зим
Biết
anh
quên
mùa
đông,
quên
tình
đầu
sao
anh
Знаю,
ты
забыл
зиму,
забыл
первую
любовь,
как
же
ты
мог
Tiễn
anh
qua
dòng
sông
nước
vẫn
xanh
một
dòng
Провожала
тебя
через
реку,
вода
все
так
же
синяя
Sao
anh
quên,
anh
quên
bóng
con
đò
năm
ấy
Как
ты
мог
забыть,
забыть
тень
лодки
того
года
Biết
anh
quên
tình
em
như
một
lần
sang
sông
Знаю,
ты
забыл
мою
любовь,
как
будто
переправился
через
реку
Tiễn
anh
đi
mùa
đông,
tiếng
mưa
rơi
lạnh
lùng
Провожала
тебя
зимой,
холодный
дождь
шел
Ai
ca
câu
ca
xưa
giữa
đôi
bờ
cát
trắng
Кто
поет
старую
песню
между
двух
белых
берегов
Biết
anh
quên
mùa
đông,
quên
được
tình
xưa
không
Знаю,
ты
забыл
зиму,
смог
ли
ты
забыть
прошлую
любовь
Biết
anh
quên
mùa
đông,
quên
được
người
xưa
không
Знаю,
ты
забыл
зиму,
смог
ли
ты
забыть
меня
Anh
đi
rồi,
em
ở
lại
mùa
đông
Ты
ушел,
я
осталась
в
зиме
Anh
đi
rồi,
anh
bỏ
lại
dòng
sông
Ты
ушел,
ты
оставил
реку
Anh
đi
rồi,
đời
em
như
nổi
sóng
Ты
ушел,
моя
жизнь
словно
волны
Bóng
sông
dài
lồng
lộng
mấy
mùa
đông
Тень
реки
длинная,
бескрайняя
на
протяжении
многих
зим
Biết
anh
quên
mùa
đông,
quên
tình
đầu
sao
anh
Знаю,
ты
забыл
зиму,
забыл
первую
любовь,
как
же
ты
мог
Tiễn
anh
qua
dòng
sông
nước
vẫn
xanh
một
dòng
Провожала
тебя
через
реку,
вода
все
так
же
синяя
Sao
anh
quên,
anh
quên
bóng
con
đò
năm
ấy
Как
ты
мог
забыть,
забыть
тень
лодки
того
года
Biết
anh
quên
tình
em
như
một
lần
sang
sông
Знаю,
ты
забыл
мою
любовь,
как
будто
переправился
через
реку
Tiễn
anh
đi
mùa
đông,
tiếng
mưa
rơi
lạnh
lùng
Провожала
тебя
зимой,
холодный
дождь
шел
Ai
ca
câu
ca
xưa
giữa
đôi
bờ
cát
trắng
Кто
поет
старую
песню
между
двух
белых
берегов
Biết
anh
quên
mùa
đông,
quên
được
tình
xưa
không
Знаю,
ты
забыл
зиму,
смог
ли
ты
забыть
прошлую
любовь
Biết
anh
quên
mùa
đông,
quên
được
người
xưa
không
Знаю,
ты
забыл
зиму,
смог
ли
ты
забыть
меня
Biết
anh
quên
mùa
đông,
quên
được
tình
xưa
không
Знаю,
ты
забыл
зиму,
смог
ли
ты
забыть
прошлую
любовь
Biết
anh
quên
mùa
đông,
quên
được
người
xưa
không
Знаю,
ты
забыл
зиму,
смог
ли
ты
забыть
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.