Minh Tuyết - Khúc nhạc buồn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Minh Tuyết - Khúc nhạc buồn




Từng dòng nhạc đượm màu tím ngắt
В каждой строчке струится музыка пурпурный прерыватель
Trên cánh môi mềm bờ mi ngoan
На крыльях ее нежных губ и ресниц мудрых.
Ngọn đèn mờ nhạt nhòa bóng tối
Свет тусклый, тусклая тьма.
Bước chân ai dìu em đến tình yêu
Шаги, которые познакомили меня с любовью.
Còn lại để mình tiếc nuối
Что остается к его собственному сожалению
Người yêu ơi hãy nhớ đến vòng tay
О, мой возлюбленный, не забудь вооружиться.
ta đã hiến dâng trong một đêm nổi trôi
Который я посвятил ночи плавучего дрейфа.
Từng dòng nhạc dập dìu phố vắng
Каждая строчка музыка пресса мягкий город отсутствия
Cơn lốc kia rồi chìm vào
Вихрь другой и затем канул в небытие
Đường vào một cuộc đời bỡ ngỡ
Дорога к жизни удрученной
Ước cơn mộng kia sẽ đừng phai
Мечта, мечта, там, не исчезнет.
Tình chỉ lệ sầu héo hắt
Секс действителен только меланхолия увядание
Bàn tay năm ngón hãy níu thời gian
Рука с пятью пальцами, пожалуйста, держи время.
Buồn chi nữa ái ân nào không dở dang?
Грустно больше иметь благодать, которая не незакончена?
Tình yêu ơi hãy
Любовь, которую я создаю
Đến thắp sáng cho hồn ta đêm nay không sầu
Чтобы осветить душу сегодня ночью никакой меланхолии
Nào ai đâu hay
Любой, кто, где или
Con tim nhân gian mau đổi thay
Сердце человеческая модель меняется
Tình dang dở trong đêm u hoài
Любовь незаконченная в ночи ты ностальгируешь
Hạnh phúc trôi mau theo ngày mai
Счастливого дрейфа, следуй за завтрашним днем.
Đâu khúc ca dấu yêu xưa
Где песня о любви старая
Hỡi anh đừng nên hững hờ
Братья, не будьте такими агрессивными.
Gọi anh giữa cơn đau linh hồn
Зову тебя меж болью душа
Người đã xa sao ta còn mơ?
Люди были далеко, почему мы все еще спим?
Tình yêu rồi sẽ tan thành một cơn gió
Любовь она растает в порыве ветра
Từng dòng nhạc dập dìu phố vắng
Каждая строчка музыка пресса мягкий город отсутствия
Cơn lốc kia rồi chìm vào
Вихрь другой и затем канул в небытие
Đường vào một cuộc đời bỡ ngỡ
Дорога к жизни удрученной
Ước cơn mộng kia sẽ đừng phai
Мечта, мечта, там, не исчезнет.
Tình chỉ lệ sầu héo hắt
Секс действителен только меланхолия увядание
Bàn tay năm ngón hãy níu thời gian
Рука с пятью пальцами, пожалуйста, держи время.
Buồn chi nữa ái ân nào không dở dang?
Грустно больше иметь благодать, которая не незакончена?
Tình yêu ơi hãy
Любовь, которую я создаю
Đến thắp sáng cho hồn ta đêm nay không sầu
Чтобы осветить душу сегодня ночью никакой меланхолии
Nào ai đâu hay
Любой, кто, где или
Con tim nhân gian mau đổi thay
Сердце человеческая модель меняется
Tình dang dở trong đêm u hoài
Любовь незаконченная в ночи ты ностальгируешь
Hạnh phúc trôi mau theo ngày mai
Счастливого дрейфа, следуй за завтрашним днем.
Đâu khúc ca dấu yêu xưa
Где песня о любви старая
Hỡi anh đừng nên hững hờ
Братья, не будьте такими агрессивными.
Gọi anh giữa cơn đau linh hồn
Зову тебя меж болью душа
Người đã xa sao ta còn mơ?
Люди были далеко, почему мы все еще спим?
Tình yêu rồi sẽ tan thành một cơn gió
Любовь она растает в порыве ветра
Đâu khúc ca buồn dâng...
Где песня печальная вздымается...
Dâng trong hồn ta
Волны в душе






Attention! Feel free to leave feedback.