Minh Tuyết - Ôi tình yêu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Minh Tuyết - Ôi tình yêu




Ôi tình yêu
Oh, love
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
những mối tình, những, những nỗi buồn
There are loves, there are, there are sorrows
những tháng ngày, yêu nhau, yêu nhau say
There are days, in love, madly in love
Yêu với con tim, yêu hết, yêu hết con tim
Love with all my heart, I love, I love you with all my heart
Khi yêu, khi yêu, trao hết những dấu yêu
When in love, when in love, give all that is dear
những mối tình, những, những nỗi buồn
There are loves, there are, there are sorrows
những tháng ngày, yêu nhau, yêu nhau say
There are days, in love, madly in love
Không tính toan chi, yêu với giây phút hân hoan
Without calculation, love with moments of joy
Khi yêu, khi yêu, ta đã cho nhau rất nhiều
When in love, when in love, we gave each other so much
Ta cùng nhau bay lên với trăng sao
We flew together with the stars
Tâm hồn say, ôi, thân xác thăng hoa
My soul is drunk, oh, my body is sublimated
Ta chìm trong mênh mang nỗi lo âu
We are immersed in the vastness of anxiety
Yêu rồi xa, yêu nhau rồi xa, sao xa cách nhau?
We love then we are apart, we love each other then we are apart, why are we apart?
Khi tình yêu đến, dẫn ta đến bờ bến lạ
When love comes, it leads us to a strange shore
Nỗi đau khác lạ, xót xa cũng êm đềm
A strange pain, bitterness is also peaceful
Khi tình yêu đến, chiếc hôn nhớ mùa nắng hạ
When love comes, a kiss remembers the summer sun
Khát khao mái nhà, ấm êm với nhau tháng ngày
Longing for a home, cozy with each other for days
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
những mối tình, những, những nỗi buồn
There are loves, there are, there are sorrows
những tháng ngày, yêu nhau, yêu nhau say
There are days, in love, madly in love
Không tính toan chi, yêu với giây phút hân hoan
Without calculation, love with moments of joy
Khi yêu, khi yêu, ta đã cho nhau rất nhiều
When in love, when in love, we gave each other so much
Ta cùng nhau bay lên với trăng sao
We flew together with the stars
Tâm hồn say, ôi, thân xác thăng hoa
My soul is drunk, oh, my body is sublimated
Ta chìm trong mênh mang nỗi lo âu
We are immersed in the vastness of anxiety
Yêu rồi xa, yêu nhau rồi xa, sao xa cách nhau?
We love then we are apart, we love each other then we are apart, why are we apart?
Khi tình yêu đến, dẫn ta đến bờ bến lạ
When love comes, it leads us to a strange shore
Nỗi đau khác lạ, xót xa cũng êm đềm
A strange pain, bitterness is also peaceful
Khi tình yêu đến, chiếc hôn nhớ mùa nắng hạ
When love comes, a kiss remembers the summer sun
Khát khao mái nhà, ấm êm với nhau tháng ngày
Longing for a home, cozy with each other for days
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
Khi tình yêu đến, dẫn ta đến bờ bến lạ
When love comes, it leads us to a strange shore
Nỗi đau khác lạ, xót xa cũng êm đềm
A strange pain, bitterness is also peaceful
Khi tình yêu đến, chiếc hôn nhớ mùa nắng hạ
When love comes, a kiss remembers the summer sun
Khát khao mái nhà, ấm êm với nhau tháng ngày
Longing for a home, cozy with each other for days
Khi tình yêu đến, dẫn ta đến bờ bến lạ
When love comes, it leads us to a strange shore
Nỗi đau khác lạ, xót xa cũng êm đềm
A strange pain, bitterness is also peaceful
Khi tình yêu đến, chiếc hôn nhớ mùa nắng hạ
When love comes, a kiss remembers the summer sun
Khát khao mái nhà, ấm êm với nhau tháng ngày
Longing for a home, cozy with each other for days
Khi tình yêu đến, dẫn ta đến bờ bến lạ
When love comes, it leads us to a strange shore
Nỗi đau khác lạ, xót xa cũng êm đềm
A strange pain, bitterness is also peaceful
Khi tình yêu đến, chiếc hôn nhớ mùa nắng hạ
When love comes, a kiss remembers the summer sun
Khát khao mái nhà, ấm êm với nhau tháng ngày
Longing for a home, cozy with each other for days
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la






Attention! Feel free to leave feedback.