Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Rất Yêu Em
Ich liebe Dich sehr
Đến
lúc
mất
em
anh
mới
biết
Erst
als
ich
dich
verlor,
wusste
ich,
Sống
thiếu
vắng
em
anh
thế
nào
Wie
es
ist,
ohne
dich
zu
leben.
Sống
với
biết
bao
nhiêu
nỗi
nhớ
về
em
Zu
leben
mit
so
viel
Sehnsucht
nach
dir,
Về
cuộc
tình
của
hai
chúng
ta
ngày
nào.
Nach
unserer
Liebe
von
damals.
Chắc
chắn
sẽ
không
thể
quên
hết
Sicherlich
werde
ich
niemals
vergessen
können,
Những
ký
ức
khi
ta
bên
nhau
Die
Erinnerungen
an
unsere
gemeinsame
Zeit.
Bão
tố
sẽ
qua
nhưng
anh
vẫn
cần
em
Der
Sturm
wird
vergehen,
aber
ich
brauche
dich
immer
noch,
Chỉ
một
mình
em
thôi
với
anh
qua
đêm
dài.
Nur
dich
allein
mit
mir
durch
die
lange
Nacht.
Và
dường
như
em
đi
qua
đời
anh
mất
rồi
Und
es
scheint,
als
wärst
du
aus
meinem
Leben
verschwunden,
Thì
chuyện
tình
hai
chúng
ta
dường
như
không
còn
Dann
scheint
unsere
Liebesgeschichte
vorbei
zu
sein.
Chỉ
biết
đứng
nhìn
nguyện
cầu
chúc
em
Ich
kann
nur
zusehen,
beten
und
dir
wünschen,
Thật
hạnh
phúc
nhé
khi
bên
người
ta.
Dass
du
wirklich
glücklich
bist
an
seiner
Seite.
Dù
rằng
anh
sẽ
vẫn
mãi
mãi
yêu
em
Auch
wenn
ich
dich
für
immer
lieben
werde,
Thì
chuyện
hôm
nay
đã
qua
như
giấc
mộng
dài
Ist
das,
was
heute
geschah,
vergangen
wie
ein
langer
Traum.
Bình
yên
ở
lại
để
rồi
mất
em
anh
rất
yêu
em
Der
Frieden
bleibt,
doch
dann
verlor
ich
dich.
Ich
liebe
dich
sehr.
Bình
yên
ở
lại
để
rồi
mất
em,
anh
rất
yêu
em.
Der
Frieden
bleibt,
doch
dann
verlor
ich
dich,
ich
liebe
dich
sehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anhpham The
Attention! Feel free to leave feedback.