Minh Vương M4U - Mảnh Ghép Đã Vỡ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Minh Vương M4U - Mảnh Ghép Đã Vỡ




Mảnh Ghép Đã Vỡ
Разбитый пазл
Ngày tháng anh lệ rơi
Дни и месяцы я проливаю слезы,
khóc bao đêm nhớ mong một người
Потому что плачу ночами, тоскуя по тебе.
Niềm đau chôn sâu cay đắng khi em tình lãng quên
Боль, похороненная глубоко, горька, когда ты безжалостно забываешь.
Giờ anh biết phải làm sao
Теперь я не знаю, что делать,
Để xoá đi bao kỷ niệm
Чтобы стереть все воспоминания.
Thật quá khó khi anh vẫn còn yêu em
Это так сложно, когда я все еще люблю тебя.
nơi phương trời xa kia
Где-то вдали,
Đã khiến trong em đổi thay thật rồi
Ты действительно изменилась.
Tình yêu bao năm đậm sâu sẽ mãi chỉ giấc
Наша многолетняя глубокая любовь навсегда останется лишь сном.
Giờ em đã người yêu thay thế trong anh rất nhiều
Теперь у тебя есть кто-то, кто заменил меня,
Còn đâu nữa thời gian như trước em dành cho anh
Больше нет того времени, которое ты раньше уделяла мне.
Lời hứa chia tay hôm qua sao quá nghiệt ngã
Вчерашнее обещание расстаться было таким жестоким.
Bật khóc trong đêm anh nghe tiếng em lần cuối
Плача ночью, я услышал твой голос в последний раз.
Chẳng lẽ anh chỉ người làm cho khoảng trống cho em
Неужели я был всего лишь тем, кто заполнял твою пустоту,
Mỗi khi em buồn
Когда тебе было грустно?
Hạnh phúc nay đã vỡ tan như hoa thủy tinh
Наше счастье разбилось, как стеклянный цветок.
Mảnh ghép yêu thương trong anh sẽ không bao giờ lành
Осколки моей любви к тебе никогда не срастутся.
Học cách quên đi một người quá khó
Научиться забывать тебя так сложно,
nỗi đau ngày qua cứ để lại
Потому что боль прошлых дней остается,
Sẽ không bao giờ phôi phai
И никогда не исчезнет.





Writer(s): Namhoang Bao


Attention! Feel free to leave feedback.