Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin Loi Anh Yeu Em
Entschuldige, ich liebe dich
Dường
như
là
anh
đã
yêu
Es
scheint,
als
hätte
ich
mich
verliebt
Từ
lần
đầu
khi
anh
gặp
người
Seit
dem
ersten
Mal,
als
ich
dich
traf
Một
tình
yêu
như
thắp
sáng
tâm
hồn
Eine
Liebe,
die
die
Seele
erleuchtet
Luôn
thấp
thoáng
trong
tim
hình
bóng
ai.
Immer
taucht
dein
Bild
in
meinem
Herzen
auf.
Dù
cho
em
nơi
chốn
xa
Auch
wenn
du
weit
weg
bist
Từng
ngày
dài
anh
vẫn
đợi
chờ
Jeden
langen
Tag
warte
ich
immer
noch
Bầu
trời
kia
ngàn
sao
sáng
lung
linh
Der
Himmel
dort
mit
tausend
funkelnden
Sternen
Luôn
thao
thức
nhớ
em
từng
đêm.
Jede
Nacht
schlaflos,
weil
ich
an
dich
denke.
Từ
giây
phút
khi
em
đã
trao
anh
nụ
cười
Seit
dem
Moment,
als
du
mir
dein
Lächeln
geschenkt
hast
Và
ánh
mắt
sáng
trong
khi
em
nhìn
anh
Und
deine
leuchtenden
Augen,
als
du
mich
angesehen
hast
Lặng
nhìn
lòng
thao
thức
nhớ
em
từng
đêm
Still
blickend,
mein
Herz
ruhelos,
vermisse
ich
dich
jede
Nacht.
Nơi
trái
tim
anh
luôn
mong
về
người
Mein
Herz
sehnt
sich
immer
nach
dir
Người
yêu
ơi,
em
có
biết.
Meine
Liebste,
weißt
du
das?
Một
ngày
anh
sẽ
đến
bên
em
Eines
Tages
werde
ich
zu
dir
kommen
Trao
em
nụ
hôn
đắm
đuối
Dir
einen
leidenschaftlichen
Kuss
geben
Và
ta
sẽ
yêu
nhau
hết
cuộc
đời
Und
wir
werden
uns
unser
ganzes
Leben
lang
lieben
Bầu
trời
như
sáng
trong
hơn
trái
tim
anh
đây
Der
Himmel
ist
so
klar
und
hell
wie
mein
Herz
hier.
Nguyện
sẽ
luôn
yêu
em
mãi
mãi.
Ich
schwöre,
dich
immer
und
ewig
zu
lieben.
Người
ở
nơi
đâu
có
biết
không
em
Wo
du
auch
bist,
weißt
du
es,
meine
Liebe?
Anh
đang
ngập
chìm
bóng
tối
Ich
versinke
in
der
Dunkelheit
Hãy
về
đây
yêu
anh
như
ngày
mình
có
nhau
Komm
hierher
zurück,
liebe
mich
wie
an
dem
Tag,
als
wir
uns
hatten
Và
tình
yêu
sẽ
luôn
luôn
theo
anh
suốt
cuộc
đời.
Und
die
Liebe
wird
mich
mein
ganzes
Leben
lang
begleiten.
Người
yêu
em
có
biết
chăng
Meine
Liebste,
weißt
du
denn?
Trong
trái
tim
này
yêu
người
tha
thiết
In
diesem
Herzen
liebe
ich
dich
so
innig
Ở
nơi
đó
anh
cùng
em
sẽ
hát
với
nhau
Dort
werden
wir
zusammen
singen
Bài
ca
tình
yêu
ước
mơ.
Das
Lied
der
Liebe
unserer
Träume.
Ngàn
vì
sao
đêm
nay
sẽ
luôn
chiếu
sáng
Tausend
Sterne
werden
heute
Nacht
immer
leuchten
Cho
một
tình
yêu
đẹp
tươi
Für
eine
wunderschöne,
strahlende
Liebe
Và
ta
sẽ
bên
nhau
thật
lâu
thời
gian
ngừng
trôi
mãi
mãi.
Und
wir
werden
lange
zusammen
sein,
die
Zeit
wird
für
immer
stillstehen.
Trời
đêm
ấy
lung
linh
những
vì
sao
đêm
Der
Nachthimmel
funkelt
mit
leuchtenden
Sternen
Một
tình
yêu.
Eine
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.