Lyrics and translation Minh Đinh - Đừng Để Nhau Rơi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Để Nhau Rơi
Не дай нам упасть
Bám
lấy
tay
anh
đi
Держись
крепче
за
мою
руку
Nước
mắt
em
rơi
nhiều
Твои
слезы
льются
рекой
Anh
biết
rằng
ta
đang
mỏi
mệt
Я
знаю,
мы
оба
устали
Tương
lai
làm
ta
thêm
sợ
sệt
Будущее
пугает
нас
Hãy
tới
hôn
anh
đi
Поцелуй
меня,
прошу
Nói
hết
ra
bao
điều
Расскажи
мне
все,
что
тревожит
Về
nơi
mà
ta
đang
dựng
xây
О
том
месте,
что
мы
строим
Hỏi
về
nơi
mà
ta
muốn
thấy
О
том,
что
мы
хотим
увидеть
Mình
là
của
nhau
đến
bao
giờ?
Как
долго
мы
будем
вместе?
Dòng
đời
ngả
nghiêng
có
ai
ngờ
Жизнь
так
переменчива,
кто
мог
знать
Phải
chăng
một
tay
anh
che
hết
muộn
phiền
Пусть
моя
рука
защитит
тебя
от
всех
бед
Còn
1 tay
ôm
chặt
hết
thân
em
А
другой
я
крепко
обниму
тебя
Mình
chạy
cùng
nhau
tới
nơi
nào?
Куда
мы
бежим
вместе?
Sau
đắng
cay
liệu
có
thấy
ngọt
ngào?
После
горечи,
найдем
ли
мы
сладость?
Chạy
với
anh
đi,
chạy
thật
xa
Беги
со
мной,
беги
далеко
Chạy
đi,
chạy
thật
xa
Беги,
беги
далеко
Chỉ
cần
mỗi
khi
nào
Только
чтобы
каждый
раз
Ngoảnh
lại
còn
thấy
nhau
Оглянувшись,
мы
видели
друг
друга
Đừng
để
nhau
rơi
Не
дай
нам
упасть
Đôi
bàn
tay
kia
đừng
buông
lơi
Не
разжимай
свои
руки
Bám
lấy
anh
đi
này
Держись
за
меня
крепче
Bám
lấy
anh
đi
này
Держись
за
меня
крепче
Đừng
để
nhau
rơi
Не
дай
нам
упасть
Đôi
bàn
tay
kia
đừng
buông
lơi
Не
разжимай
свои
руки
Bám
(Bám
bám)
lấy
anh
đi
này
Держись
(Держись
крепче)
за
меня
Bám
lấy
anh
đi
nàyyy
Держись
за
меня
крепче
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Minh đinh
Attention! Feel free to leave feedback.