Lyrics and translation Minister Michael Mahendere feat. Direct Worship & Loyiso Bala - Chiiko (feat. Loyiso Bala)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiiko (feat. Loyiso Bala)
Чико (feat. Loyiso Bala)
Chiiko
chingatiparadzanisa
neRudo
rwaMwari
ruri
muna
Kristu?
Что
может
разлучить
нас
с
любовью
Божьей
во
Христе?
Hakuna
chingatiparadzanisa
neRudo
rwaMwari
ruri
muna
Kristu.
Ничто
не
может
разлучить
нас
с
любовью
Божьей
во
Христе.
Akekho,
Akekho
'munye
ongangihlukanisa,
ngothando
lukaJehova.
Никто,
никто
другой
не
сможет
There
is,
there
is
no
other
that
can
Отделить
нас
от
любви
Иеговы.
Separate
us
from
the
Love
of
Jehovah.
Отделить
нас
от
любви
Иеговы.
Chiiko
chingatiparadzanisa
neRudo
rwaMwari
ruri
muna
Kristu?
Что
может
разлучить
нас
с
любовью
Божьей
во
Христе?
Hakuna
chingatiparadzanisa
neRudo
rwaMwari
ruri
muna
Kristu.
Ничто
не
может
разлучить
нас
с
любовью
Божьей
во
Христе.
Chiiko
chingatiparadzanisa
neRudo
rwaMwari
ruri
muna
Kristu?
Что
может
разлучить
нас
с
любовью
Божьей
во
Христе?
Hakuna
chingatiparadzanisa
neRudo
rwaMwari
ruri
muna
Kristu.
Ничто
не
может
разлучить
нас
с
любовью
Божьей
во
Христе.
Aye,
ye,
ye,
Tinodiwa
naMwari
isu,
tinodiwa
naMwari
isu
heya!
Да,
да,
да,
мы
любимы
Богом,
мы
любимы
Богом,
эй!
Nothing
can
separate
us,
from
His
Love,
oh!
Ничто
не
может
отделить
нас
от
Его
любви,
о!
Lujulile
luyamangalisa
uthando
lukaJeso
Kristu
Глубока
и
удивительна
любовь
Иисуса
Христа
Lujulile
luyamangalisa
uthando
lukaJeso
Kristu
Глубока
и
удивительна
любовь
Иисуса
Христа
Lujulile
luyamangalisa
uthando
lukaJeso
Kristu.
Глубока
и
удивительна
любовь
Иисуса
Христа.
Chiiko
chingatiparadzanisa
neRudo
rwaMwari
ruri
muna
Kristu?
Что
может
разлучить
нас
с
любовью
Божьей
во
Христе?
Hakuna
chingatiparadzanisa
neRudo
rwaMwari
ruri
muna
Kristu.
Ничто
не
может
разлучить
нас
с
любовью
Божьей
во
Христе.
Nothing
shall
separate
us
from
the
Love
of
God
in
Jesus
Christ
Ничто
не
отлучит
нас
от
любви
Божьей
во
Христе
Nothing
shall
separate
us
from
the
Love
of
God
in
Jesus
Christ.
Ничто
не
отлучит
нас
от
любви
Божьей
во
Христе.
If
God
be
for
us,
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
No
one,
nothing
shall
prosper
Никто,
ничто
не
преуспеет
If
God
be
for
us,
who
can
be
against
us?
Если
Бог
за
нас,
кто
против
нас?
No
one,
nothing
shall
prosper.
Никто,
ничто
не
преуспеет.
Iwe
neni,
tinodiwa
naShe,
tinodiwa
naShe
Ты
и
я,
мы
любимы
Господом,
мы
любимы
Господом
Iwe
neni,
tinodiwa
naShe,
tinodiwa
naShe.
Ты
и
я,
мы
любимы
Господом,
мы
любимы
Господом.
Nothing
shall
separate
us
from
the
Love
of
God
in
Jesus
Christ
Ничто
не
отлучит
нас
от
любви
Божьей
во
Христе
Nothing
shall
separate
us
from
the
Love
of
God
in
Jesus
Christ.
Ничто
не
отлучит
нас
от
любви
Божьей
во
Христе.
Rudo,
Rudo,
Rudo,
Rudo,
Rudo,
Rudo
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь
Thando,
Thando,
Thando,
Thando,
Thando,
Thando
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь,
Любовь
[Oh
there
is
nothing,
[О,
нет
ничего,
Oh
there
is
nothing,
like
Your
Love,
Your
Love,
Your
Love!]
О,
нет
ничего,
подобного
Твоей
любви,
Твоей
любви,
Твоей
любви!]
Nothing
shall
separate
us
from
the
Love
of
God
in
Jesus
Christ.
Ничто
не
отлучит
нас
от
любви
Божьей
во
Христе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.