Lyrics and translation Ministri - Comunque
Che
bella
la
tua
nuova
casa
Твой
новый
дом
красив
Che
bella
la
tua
nuova
banca
Твой
банк
красив
Ti
prestano
la
penna
e
poi
Сначала
дадут
ручку,
а
потом
Poi
non
te
la
chiedon
più
Потом
и
не
попросят
вернуть
Che
belli
i
tuoi
nuovi
orari
Расписание
у
тебя
красивое
Ti
chiedi
come
fanno
i
panettieri
Спрашиваешь,
как
пекари
Che
escon
di
casa
prima
dei
giornali
Выходят
из
дома
раньше
газет
I
giornali
che
non
leggi
più
Газет,
которые
ты
больше
не
читаешь
Perché
hai
trovato
un
modo
per
sfondare
Ведь
ты
нашел
способ
пробиться
E
per
non
leggerli
anche
in
digitale
И
не
читать
их
даже
в
цифре
Che
belli
i
tuoi
progetti,
il
tuo
sudore
Твои
планы,
твой
пот
прекрасны
La
tua
fiducia
cieca
nel
lavoro
Твоя
слепая
вера
в
работу
Che
ci
nobilita
e
che
ci
distrae
Которая
облагораживает
нас
и
отвлекает
Che
ti
conviene
fare
in
fretta,
sai
Которую
нужно
делать
быстро
A
sistemarsi
prima
che
il
mattone
Чтобы
успеть
осесть
до
того,
как
кирпич
Ritorni
forte,
peccato
che
Снова
станет
прочным,
хотя
La
tua
casa
non
vale
niente
Твой
дом
ничего
не
стоит
Il
tuo
orologio
non
vale
niente
Твои
часы
ничего
не
стоят
Il
tuo
vestito
non
vale
niente
Твоя
одежда
ничего
не
стоит
Questa
chitarra
non
vale
niente
Эта
гитара
ничего
не
стоит
Il
tuo
contratto
non
vale
niente
Твой
контракт
ничего
не
стоит
La
tua
esperienza
non
vale
niente
Твой
опыт
ничего
не
стоит
Il
tuo
voto
non
vale
niente
Твой
голос
ничего
не
стоит
Tanto
vale
provarci
comunque
Всё
равно
стоит
попробовать
Che
bello
avere
un'idea
forte
Прекрасно
иметь
сильную
идею
E
rincorrerla
fino
alla
morte
И
гнаться
за
ней
до
смерти
E
aver
paura
che
cominci
il
giorno
И
бояться,
что
наступит
рассвет
E
che
la
luce
ti
cancelli
il
sogno
И
что
свет
рассеет
твою
мечту
Che
bello
che
era
averti
attorno
Прекрасно
было
иметь
тебя
рядом
Come
aver
trovato
un
posto
al
mondo
Как
будто
найти
свое
место
в
мире
Dove
alla
fine
fare
ritorno
Куда
можно
наконец
вернуться
Quando
non
c'è
un
posto
dove
andare
Когда
некуда
больше
идти
E
dai
alla
colpa
a
tutti,
anche
a
te
stesso
И
обвиняешь
во
всем,
даже
себя
Come
se
fossi
il
primo
a
galleggiare
Как
будто
ты
первый,
кто
оказался
на
плаву
Ma
non
c'è
nulla
che
io
possa
fare
Но
я
ничего
не
могу
сделать
Se
non
svegliarmi
e
ripetere
che
Разве
что
проснуться
и
повторить,
что
La
mia
casa
non
vale
niente
Мой
дом
ничего
не
стоит
Il
mio
orologio
non
vale
niente
Мои
часы
ничего
не
стоят
Il
mio
vestito
non
vale
niente
Моя
одежда
ничего
не
стоит
Questa
chitarra
non
vale
niente
Эта
гитара
ничего
не
стоит
Il
mio
contratto
non
vale
niente
Мой
контракт
ничего
не
стоит
La
mia
esperienza
non
vale
niente
Мой
опыт
ничего
не
стоит
Il
mio
voto
non
vale
niente
Мой
голос
ничего
не
стоит
Tanto
vale
provarci
comunque
Всё
равно
стоит
попробовать
La
mia
casa
non
vale
niente
Мой
дом
ничего
не
стоит
Il
mio
contratto
non
vale
niente
Мой
контракт
ничего
не
стоит
Tanto
vale
provarci
comunque
Всё
равно
стоит
попробовать
La
mia
chitarra
non
vale
niente
Моя
гитара
ничего
не
стоит
La
mia
esperienza
non
vale
niente
Мой
опыт
ничего
не
стоит
Tanto
vale
provarci
comunque
Всё
равно
стоит
попробовать
Tanto
vale
provarci
comunque
Всё
равно
стоит
попробовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michele Esposito, Federico Dragogna, Davide Autelitano
Album
Comunque
date of release
01-02-2013
Attention! Feel free to leave feedback.