Lyrics and translation Ministri - Io Sono Fatto Di Neve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Sono Fatto Di Neve
Я Сделан Из Снега
Volevi
un
mondo
più
bianco
e
adesso
è
in
mano
ai
conigli
Ты
хотела
мир
белее,
а
теперь
он
в
руках
у
кроликов
Crescono
cuccioli
d′odio
dai
tuoi
buoni
consigli
Растут
щенки
ненависти
из
твоих
благих
советов
Non
troverai
da
mangiare
se
stai
lontano
dal
branco
Не
найдешь,
что
поесть,
если
будешь
вдали
от
стаи
Non
troverai
pace
se
non
ti
trovi
un
buon
argomento
Не
найдешь
покоя,
если
не
найдешь
хороший
аргумент
E
una
faccia
al
risveglio
quando
ho
i
tuoi
occhi
davanti
И
лицо
при
пробуждении,
когда
твои
глаза
предо
мной
Che
di
aver
perso
la
luce
sembran
quasi
contenti
Кажется,
почти
довольны
тем,
что
потеряли
свет
E
ora
vuoi
che
ti
tenga
per
un
braccio
sospesa
И
теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
держал
тебя
за
руку,
подвешенную
Sopra
all'abisso
che
è
la
tua
migliore
difesa
Над
бездной,
которая
твоя
лучшая
защита
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Come
le
persone
normali
Как
нормальные
люди
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Come
le
persone
normali
Как
нормальные
люди
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
E
tu
che
mi
vuoi
scaldare
А
ты,
которая
хочет
меня
согреть
Tu
vuoi
farmi
morire
Ты
хочешь
меня
убить
Periodi
della
mia
vita
senza
una
trama
precisa
Периоды
моей
жизни
без
четкого
сюжета
Tempi
brillanti
in
salita,
l′ansia
della
discesa
Блестящие
времена
на
подъеме,
тревога
спуска
Ci
sono
nuove
colonne
laggiù
alla
fine
del
mare
Есть
новые
колонны
там,
в
конце
моря
Ci
sono
spiagge
dovunque
da
cui
ricominciare
Есть
пляжи
повсюду,
откуда
можно
начать
сначала
Volevi
un
figlio
pirata,
pensieri
da
allontanare
Ты
хотела
сына-пирата,
мысли,
которые
нужно
отгонять
Una
persona
per
quando
non
si
sa
cosa
fare
Человека,
когда
не
знаешь,
что
делать
Avevi
un
piano
banale
per
non
restare
da
sola
У
тебя
был
банальный
план,
чтобы
не
остаться
одной
E
neanche
lo
difendevi,
davvero
buona
fortuna
И
ты
его
даже
не
защищала,
ну
и
удачи
тебе
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Come
le
persone
normali
Как
нормальные
люди
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Come
le
persone
normali
Как
нормальные
люди
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
E
tu
che
mi
vuoi
scaldare
А
ты,
которая
хочет
меня
согреть
Tu
vuoi
farmi
morire
Ты
хочешь
меня
убить
Volevi
un
mondo
più
bianco
e
adesso
è
in
mano
ai
conigli
Ты
хотела
мир
белее,
а
теперь
он
в
руках
у
кроликов
Moltiplicati
dall'odio
e
dai
tuoi
buoni
consigli
Размножившихся
от
ненависти
и
твоих
благих
советов
Se
non
vuoi
farti
beccare
stai
lontano
dal
branco
Если
не
хочешь
попасться,
держись
подальше
от
стаи
E
avrai
sempre
ragione
o
almeno
un
buon
argomento
И
ты
всегда
будешь
права,
или,
по
крайней
мере,
у
тебя
будет
хороший
аргумент
E
una
faccia
al
risveglio
quando
ho
i
tuoi
occhi
davanti
И
лицо
при
пробуждении,
когда
твои
глаза
предо
мной
Che
hanno
firmato
la
pace
e
sembran
quasi
contenti
Которые
подписали
мир
и
кажутся
почти
довольными
Cosa
avremo
da
dirci
quando
potremo
parlare
Что
мы
скажем
друг
другу,
когда
сможем
говорить
Cosa
avremo
da
dirci
laggiù
alla
fine
del
mare
Что
мы
скажем
друг
другу
там,
в
конце
моря
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Come
le
persone
normali
Как
нормальные
люди
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Io
sono
fatto
di
neve
Я
сделан
из
снега
Come
le
persone
normali
Как
нормальные
люди
Volevi
un
mondo
più
bianco
e
adesso
è
in
mano
ai
conigli
Ты
хотела
мир
белее,
а
теперь
он
в
руках
у
кроликов
Crescono
cuccioli
d'odio
dai
tuoi
buoni
consigli
Растут
щенки
ненависти
из
твоих
благих
советов
Ci
sono
nuove
colonne
laggiù
alla
fine
del
mare
Есть
новые
колонны
там,
в
конце
моря
Ci
sono
spiagge
dovunque
da
cui
ricominciare
Есть
пляжи
повсюду,
откуда
можно
начать
сначала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Autelitano, Michele Esposito, Federico Dragogna
Attention! Feel free to leave feedback.