Lyrics and translation Ministri - Lei Non Deve Stare Male Mai
Lei Non Deve Stare Male Mai
Она никогда не должна чувствовать себя плохо
La
luna
ha
deluso
un
po′
tutti
stasera
Луна
сегодня
немного
разочаровала
всех
Rientra
in
casa
e
si
sente
salvo,
toglie
il
fango
dalle
scarpe
Возвращаешься
домой
и
чувствуешь
себя
в
безопасности,
смываешь
грязь
с
обуви
Nessuno
l'ha
più
visto
gridare
davvero
Никто
больше
не
видел,
чтобы
ты
по-настоящему
кричал
Non
esce
fumo
dalla
casa
perché
dorme
nel
camino
Из
дома
не
выходит
дым,
потому
что
ты
спишь
в
камине
Da
qui
sembra
che
sorrida,
o
che
sia
in
pace
almeno
Отсюда
кажется,
что
ты
улыбаешься,
или,
по
крайней
мере,
пребываешь
в
мире
Se
lo
ripete
la
notte
ore
steso
lì
a
cercarsi
il
cuore
Если
ты
повторяешь
себе
это
ночью,
когда
часами
лежишь
там,
в
поисках
своего
сердца
Che
lei
non
deve
stare
male
mai
Что
она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
E
non
sa
con
chi
parlare,
come
una
madre
in
discoteca
И
ты
не
знаешь,
с
кем
поговорить,
словно
мать
на
дискотеке
Sta
seduto
accanto
al
fiume,
sotto
ai
segni
della
piena
Сидишь
у
реки,
под
знаками
наводнения
E
prima
di
dormire
è
sempre
un
grande
mistero
И
перед
сном
это
всегда
великая
тайна
È
un
pensiero
che
non
dura,
come
qualsiasi
primavera
Это
такая
мысль,
которая
не
задерживается,
как
любая
весна
A
sei
anni
chiedeva
le
cose
che
voleva
sapere
В
шесть
лет
ты
спрашивал
о
том,
что
хотел
знать
Ora
gioca
con
i
muri
e
si
ripete
in
silenzio
Теперь
играешь
с
воронами
и
молча
повторяешь
Che
lei
non
deve
stare
male
mai
Что
она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Che
lei
non
deve
stare
male
mai
Что
она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Lei
non
deve
stare
male
mai
Она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Farà
di
tutto,
farà
come
tutti
gli
altri
Ты
сделаешь
все,
сделаешь,
как
все
остальные
E
lei
non
deve
stare
male
mai
И
она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Ma
lei
non
deve
stare
male
mai
Но
она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Farà
una
vita,
una
vita
come
le
altre
Она
проживет
свою
жизнь,
такую
же,
как
у
других
Lei
non
deve
stare
male
mai
Она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Voglio
una
vita
di
giorni
come
gli
altri
Я
хочу
жизнь,
полную
дней,
как
у
всех
E
lei
non
deve
stare
male
mai
И
она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Sarà
una
vita
di
giorni
come
gli
altri
Это
будет
жизнь,
полная
дней,
как
у
всех
Lei
non
deve
stare
male
mai
Она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
(Sarà
una
vita
di
giorni
come
gli
altri)
(Это
будет
жизнь,
полная
дней,
как
у
всех)
Lei
non
deve
stare
male
mai
Она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Sarà
una
vita
di
giorni
come
gli
altri
Это
будет
жизнь,
полная
дней,
как
у
всех
E
lei
non
deve
stare
male
mai
И
она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Lei
non
deve
stare
male
mai
Она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Lei
non
deve
stare
male
mai
Она
не
должна
чувствовать
себя
плохо
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Autelitano, Michele Esposito, Federico Dragogna
Attention! Feel free to leave feedback.