Ministri - Spettri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ministri - Spettri




Spettri
Призраки
Gli altri apostoli non l′hanno presa bene
Другие апостолы восприняли это не очень хорошо,
Ora son tutti in fila per tradire
Теперь все они в очереди, чтобы предать.
Abbiamo ancora dei problemi con gli spettri
У нас все еще есть проблемы с призраками,
Coi desideri, con il calcare
С желаниями, с известковым налетом.
La follia dei matrimoni cercati
Безумие желанных браков,
La magia dei matrimoni combinati
Магия браков по расчету.
Se m'intervistano che cosa gli dico?
Если меня будут интервьюировать, что мне сказать?
Che gli ho dato un braccio e mi son tenuto il dito
Что я дал им руку, а себе оставил палец.
Io voglio solo pagare una persona che
Я хочу только заплатить кому-нибудь,
Che mi metta in ordine la vita
Кто приведет мою жизнь в порядок,
Che mi faccia da servo e da padrone
Кто будет мне слугой и господином,
Che mi dica non è ancora finita
Кто скажет мне, что это еще не конец.
Voglio solo pagare una persona che
Я хочу только заплатить кому-нибудь,
Che mi metta in ordine la vita
Кто приведет мою жизнь в порядок,
Che mi faccia da servo e da padrone
Кто будет мне слугой и господином,
Che mi dica, non è ancora finita
Кто скажет мне, что это еще не конец.
Tutti in piedi sopra i banchi per dire
Все встают на парты, чтобы сказать,
Che i banchi devono scomparire
Что парты должны исчезнуть.
Macchine che san guidare da sole
Машины, которые могут ездить сами,
Girano la notte senza una ragione
Кружат ночью без причины.
Io intanto cerco di amare le persone
А я тем временем пытаюсь любить людей,
Concentrazione, concertazione
Концентрация, согласование.
Un cannocchiale, una finestra sul cortile
Подзорная труба, окно во двор,
Io che guardo gli altri per capire
Я смотрю на других, чтобы понять.
Io voglio solo pagare una persona che
Я хочу только заплатить кому-нибудь,
Che mi metta in ordine la vita
Кто приведет мою жизнь в порядок,
Che mi faccia da servo e da padrone
Кто будет мне слугой и господином,
Che mi dica, non è ancora finita
Кто скажет мне, что это еще не конец.
Voglio solo pagare una persona che
Я хочу только заплатить кому-нибудь,
Che mi metta in ordine la vita
Кто приведет мою жизнь в порядок,
Che mi faccia da servo e da padrone
Кто будет мне слугой и господином,
Che mi dica, non è ancora finita
Кто скажет мне, что это еще не конец.
Voglio solo pagare una persona che
Я хочу только заплатить кому-нибудь,
Che mi metta in ordine la vita
Кто приведет мою жизнь в порядок,
Che mi faccia da servo e da padrone
Кто будет мне слугой и господином,
Che mi dica, non è ancora finita
Кто скажет мне, что это еще не конец.
La mia libido è un′azienda come le altre
Мое либидо такая же компания, как и другие,
D'amministrare, da contabilizzare
Которой нужно управлять, которую нужно учитывать.
Un impegno gigante, una spina nel sangue
Гигантское обязательство, заноза в крови,
Una storia qualunque, dovunque, comunque
Любая история, где угодно, как угодно.
Una storia qualunque, dovunque, comunque
Любая история, где угодно, как угодно.
Voglio solo pagare una persona che
Я хочу только заплатить кому-нибудь,
Che mi metta in ordine la vita
Кто приведет мою жизнь в порядок,
Che mi faccia da servo e da padrone
Кто будет мне слугой и господином,
Che mi dica, non è ancora finita
Кто скажет мне, что это еще не конец.
Voglio solo pagare una persona che
Я хочу только заплатить кому-нибудь,
Che mi metta in ordine la vita
Кто приведет мою жизнь в порядок,
Che mi faccia da servo e da padrone
Кто будет мне слугой и господином,
Che mi dica, non è ancora finita
Кто скажет мне, что это еще не конец.
Che mi dica, non è ancora finita
Кто скажет мне, что это еще не конец.
Che mi dica, non è ancora finita
Кто скажет мне, что это еще не конец.





Writer(s): Davide Autelitano, Federico Dragogna, Michele Esposito


Attention! Feel free to leave feedback.