Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vex And Siolence
Plage und Schweigen
If
the
child
slaughter
then
come
later
Wenn
die
Kinderschlachtung,
dann
komm
später
Wrapped
up
and
returned
after
many
years
Eingewickelt
und
zurückgekehrt
nach
vielen
Jahren
Crawled
out
from
under
uncouth
layers
Hervorgekrochen
unter
ungehobelten
Schichten
To
take
a
shell
back
and
lip
in,
well,
wouldn't
you?
Um
eine
Hülle
zurückzunehmen
und
hineinzuschlüpfen,
nun,
würdest
du
nicht?
Would
the
child
answer
full
of
anger
Würde
das
Kind
antworten,
voller
Zorn
Full
of
rage
and
blood
lust
spoken
but
never
shown
Voller
Wut
und
Blutdurst,
ausgesprochen,
aber
nie
gezeigt
With
a
seeming
riddle
or
a
puzzle
Mit
einem
scheinbaren
Rätsel
oder
Puzzle
Neither
the
brutal
nor
the
timid
could
have
know
Weder
der
Brutale
noch
der
Schüchterne
hätten
es
wissen
können
Deep
down
inside
too
dark
to
see
Tief
drinnen,
zu
dunkel,
um
zu
sehen
The
sex
demands
a
shot
of
something
Der
Sex
verlangt
einen
Schuss
von
irgendetwas
What
violent
other
could
there
be?
Welch
anderes
Gewalttätiges
könnte
es
geben?
Here
is
the
end
Hier
ist
das
Ende
Here
is
nothing
Hier
ist
nichts
After
breathing
in
the
beginning
Nach
dem
Einatmen
am
Anfang
After
beating
through
what
wasn't
there
Nach
dem
Durchkämpfen
durch
das,
was
nicht
da
war
Death
became
the
only
answer,
but
not
the
cure
Der
Tod
wurde
die
einzige
Antwort,
aber
nicht
die
Heilung
The
final
act
became
the
meaning,
but
no
one
cared
Der
letzte
Akt
wurde
zur
Bedeutung,
aber
niemanden
kümmerte
es
Deep
down
inside
too
dark
to
see
Tief
drinnen,
zu
dunkel,
um
zu
sehen
The
sex
demands
a
shot
of
something
Der
Sex
verlangt
einen
Schuss
von
irgendetwas
What
violent
other
could
there
be?
Welch
anderes
Gewalttätiges
könnte
es
geben?
Here
is
the
end
Hier
ist
das
Ende
Here
is
nothing
Hier
ist
nichts
Nothing,
nothing
Nichts,
nichts
Nothing,
nothing
Nichts,
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hukic Zlatko Bobby, Barker Paul G, Jourgensen Allen D, Svitek Louis James, Washam Rey
Attention! Feel free to leave feedback.