Lyrics and translation Ministry - PermaWar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PermaWar
Перманентная война
You
live
to
fight
another
day,
and
that
day
will
come
Ты
живешь,
чтобы
сражаться
еще
один
день,
и
этот
день
настанет.
We're
fighting
never-ending
wars,
for
profit
& fun
Мы
ведем
бесконечные
войны
ради
прибыли
и
забавы.
We're
tired,
we're
tired,
we're
tired
of
PermaWar
Мы
устали,
мы
устали,
мы
устали
от
перманентной
войны.
You
live
to
die
another
day,
we
send
you
off
with
a
gun
Ты
живешь,
чтобы
умереть
в
другой
день,
мы
отправляем
тебя
с
ружьем.
We're
making
money
hand
over
fist,
that's
why
we're
never
done
Мы
гребем
деньги
лопатой,
вот
почему
мы
никогда
не
остановимся.
We're
tired,
of
keeping
scores
Мы
устали
считать
очки.
We're
tired,
of
what's
in
store
Мы
устали
от
того,
что
ждет
нас
впереди.
We're
tired,
we
don't
want
anymore
Мы
устали,
мы
больше
не
хотим.
We're
tired
of
PermaWar
Мы
устали
от
перманентной
войны.
I'm
tired
of
building
other
nations
Я
устал
строить
другие
нации.
Ceasefire,
it's
our
only
salvation
Прекращение
огня
— наше
единственное
спасение.
You
live
and
die
for
the
American
Way,
well
that
way
is
done
Ты
живешь
и
умираешь
за
американский
образ
жизни,
но
этому
образу
пришел
конец.
The
bottom
line
remains
the
same,
we're
making
cash
by
the
ton
Суть
остается
прежней:
мы
зарабатываем
тонны
денег.
We're
tired,
of
keeping
scores
Мы
устали
считать
очки.
We're
tired,
of
what's
in
store
Мы
устали
от
того,
что
ждет
нас
впереди.
We're
tired,
we
don't
want
anymore
Мы
устали,
мы
больше
не
хотим.
We're
tired
of
PermaWar
Мы
устали
от
перманентной
войны.
We're
tired,
of
keeping
scores
Мы
устали
считать
очки.
We're
tired,
of
what's
in
store
Мы
устали
от
того,
что
ждет
нас
впереди.
We're
tired,
we
don't
want
anymore
Мы
устали,
мы
больше
не
хотим.
We're
tired
of
PermaWar
Мы
устали
от
перманентной
войны.
We're
tired
of
PermaWar
Мы
устали
от
перманентной
войны.
We're
tired
of
PermaWar
Мы
устали
от
перманентной
войны.
We're
tired
of
PermaWar
Мы
устали
от
перманентной
войны.
We're
tired...
Мы
устали...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Jourgensen, Sin Quirin, Michael R Scaccia
Attention! Feel free to leave feedback.