Lyrics and translation Ministry - So What
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"You
have
had
all
that
money
can
give
you
but
that
wasn't
enough
У
тебя
было
все,
что
могут
дать
тебе
деньги,
но
этого
было
недостаточно.
You
became
a
thrill-seeker
Вы
стали
любителем
острых
ощущений
(Thrill-seeker,
thrill-seeker,
thrill-seeker
thrill-seeker)
(Искатель
острых
ощущений,
искатель
острых
ощущений,
искатель
острых
ощущений,
искатель
острых
ощущений)
Kill
for
a
thrill
(assassin)
Убить
ради
острых
ощущений
(убийца)
This
thrill-seeking
became
the
one
great
thing
in
your
life
Эта
погоня
за
острыми
ощущениями
стала
величайшей
вещью
в
твоей
жизни.
Planning
one
thrill
on
another
until
the
murder
Планирование
одного
острых
ощущений
на
другом
до
убийства
Kill
for
the
love
of
killing
(guilty)
Убить
из
любви
к
убийству
(виновен)
Kill
for
a
thrill
Убить
ради
острых
ощущений
The
thrill-seeker
comes
from
all
walks
of
life
Искатель
острых
ощущений
происходит
из
всех
слоев
общества
He
comes
from
the
home
Он
приходит
из
дома
A
home
where
the
parents
are
too
busy
Дом,
где
родители
слишком
заняты
To
treat
their
children
with
respect"
Уважительно
относиться
к
своим
детям
(Respect,
respect,
respect,
respect
hahaha)
Уважаю,
уважаю,
уважаю,
уважаю
хахаха)
Respect,
respect,
respect,
respect
hahaha)
Уважаю,
уважаю,
уважаю,
уважаю
хахаха)
(Respect,
respect)
(Уважение,
уважение)
Scum-suckers!
Debility
divulged!
Подонки!
Обнародован
дебилизм!
Anal
fuckfest,
thrill
Olympics
Анальный
секс,
острые
Олимпийские
игры
Savage,
scourge,
supply
and
sanctify
Дикарь,
бич,
снабжение
и
освящать
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
(Thrill-seeker,
kill
for
a
thrill)
(Искатель
острых
ощущений,
убей
ради
острых
ощущений)
Assassin
(Hahaha!)
Убийца
(Хахаха!)
Assassin
(Hahaha!)
Убийца
(Хахаха!)
Assassin
(Hahaha!)
Убийца
(Хахаха!)
Assassin
(Assassin)
Убийца
Assassin
(Hahaha!)
Убийца
(Хахаха!)
You
sell
us
sedatives
Вы
продаете
нам
успокоительные
Supplied
become
laxatives
Поставляется
как
слабительное
My
eyes
shit
out
lies
Мои
глаза
срывают
ложь
I
only
kill
to
know
I'm
alive
Я
убиваю
только
для
того,
чтобы
знать,
что
я
жив
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
Kill
for
a
thrill
(assassin)
Убить
ради
острых
ощущений
(убийца)
"Some
people
think
newspapers
exaggerate
juvenile
crime
Некоторые
считают,
что
газеты
преувеличивают
преступность
среди
несовершеннолетних.
All
that
is
defined
mostly
to
large
cities
Все,
что
определено
в
основном
для
крупных
городов
Juvenile
delinquency
is
underlined
Подчеркнута
преступность
несовершеннолетних.
Thus
parents
think
something
is
Таким
образом,
родители
думают,
что
что-то
Going
wrong
with
the
environment
Неправильно
относиться
к
окружающей
среде
Adults
create
the
world,
children
live
in
Взрослые
создают
мир,
дети
живут
в
Juvenile
delinquency
is
always
rooted
in
adult
delinquency
Преступность
несовершеннолетних
всегда
коренится
в
преступности
взрослых.
And
in
this
process,
parents
play
the
key
role
И
в
этом
процессе
ключевую
роль
играют
родители
When
children
grow
up
among
adults
who
refuse
Когда
дети
растут
среди
взрослых,
которые
отказываются
To
recognize
anything
that
is
fine
and
good
or
worthy
of
respect"
Признавать
все,
что
прекрасно,
хорошо
или
достойно
уважения.
(Respect,
respect,
respect)
(Уважение,
уважение,
уважение)
(Respect,
respect,
respect,
respect,
respect)
(Уважение,
уважение,
уважение,
уважение,
уважение)
So
what?
It's
your
problem
to
learn
to
live
with
Ну
и
что?
Это
ваша
проблема
научиться
жить
с
Destroy
us,
or
make
us
saints
Уничтожь
нас
или
сделай
нас
святыми
We
don't
care,
it's
not
our
fault
Нам
все
равно,
это
не
наша
вина
That
we
were
born
too
late
Что
мы
родились
слишком
поздно
A
screaming
headache
on
the
promised
age
Кричащая
головная
боль
в
обещанном
возрасте
Killing
time
is
appropriate
Время
убийства
подходит
To
make
a
mess
and
fuck
all
the
rest,
we
say,
we
say
Чтобы
устроить
беспорядок
и
трахнуть
всех
остальных,
мы
говорим,
мы
говорим
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
So
what?
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
(Respect,
respect)
(Уважение,
уважение)
(Kill
for
a
thrill,
hahaha!)
(Убей
ради
острых
ощущений,
хахаха!)
(Assassin,
assassin,
hahaha!)
(Убийца,
убийца,
хахаха!)
(Assassin,
assassin,
hahaha!)
(Убийца,
убийца,
хахаха!)
(Assassin,
assassin,
hahaha!)
(Убийца,
убийца,
хахаха!)
(Assassin,
kill
for
a
thrill)
(Убийца,
убей
ради
острых
ощущений)
(Assassin,
kill
me,
hahaha!)
(Убийца,
убей
меня,
хахаха!)
(Assassin,
kill
me,
hahaha!)
(Убийца,
убей
меня,
хахаха!)
(Assassin,
kill
me,
hahaha!)
(Убийца,
убей
меня,
хахаха!)
(Kill
for
a
thrill)
Убить
ради
острых
ощущений
Now
that
I
know
what
it's
life
Теперь,
когда
я
знаю,
что
это
за
жизнь
I'll
kill
them
all
if
I
like
Я
убью
их
всех,
если
захочу
Only
time
will
decide
Только
время
решит
No
one
listened
to
reason
Никто
не
слушал
причину
It's
too
late
and
I'm
ready
to
fight
Слишком
поздно,
и
я
готов
сражаться
(So
what,
so
what?)
Now
I'm
ready
to
fight!
(И
что,
и
что?)
Теперь
я
готов
к
бою!
(So
what,
so
what?)
Now
I'm
ready
to
fight!
(И
что,
и
что?)
Теперь
я
готов
к
бою!
(So
what,
so
what?)
Now
I'm
ready
to
fight!
(И
что,
и
что?)
Теперь
я
готов
к
бою!
(So
what,
so
what?)
Now
I'm
ready
to
fight!
(И
что,
и
что?)
Теперь
я
готов
к
бою!
(So
what,
so
what?)
Now
I'm
ready
to
fight!
(И
что,
и
что?)
Теперь
я
готов
к
бою!
(So
what,
so
what?)
Now
I'm
ready
to
fight!
(И
что,
и
что?)
Теперь
я
готов
к
бою!
(So
what,
so
what?)
Now
I'm
ready
to
fight!
(И
что,
и
что?)
Теперь
я
готов
к
бою!
(So
what,
so
what?)
Now
I'm
ready
to
fight!
(И
что,
и
что?)
Теперь
я
готов
к
бою!
(So
what,
so
what?)
Now
I'm
ready
to
fight!
(И
что,
и
что?)
Теперь
я
готов
к
бою!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul G. Barker, Al Jourgensen, Christopher John Connelly, William Frederick Rieflin
Attention! Feel free to leave feedback.