Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
moon
comes
up,
the
sun
goes
down
Когда
восходит
луна,
солнце
заходит
Rita
starts
to
creep
around
Рита
начинает
ползать
вокруг
Gets
a
flavor
of
blood,
fire
on
her
breath
Получает
вкус
крови,
огонь
в
ее
дыхании
14
names
notched
on
her
chest
На
ее
груди
вырезано
14
имен.
Gotta
rose
tattooed
on
her
thigh
У
нее
на
бедре
должна
быть
татуировка
розы.
Dead
men
raise
and
sigh
Мертвецы
поднимаются
и
вздыхают
Makes
this
young
blood
wild
Делает
эту
молодую
кровь
дикой
My
baby's
got
the
Cadillac
walk
У
моего
ребенка
прогулка
с
Кадиллаком.
A
Cadillac
walk
Прогулка
по
Кадиллаку
Cadillac
walk
Кадиллак
прогулка
She
got
a
Cadillac
walk
Она
получила
прогулку
на
Кадиллаке
When
Rita
turns
down
her
bed
Когда
Рита
убирает
кровать
Grown
men
plead
and
beg
Взрослые
мужчины
умоляют
и
просят
Baby,
honey,
baby,
you're
the
one
Детка,
дорогая,
детка,
ты
одна
Carve
your
name
right
on
my
gun
Вырежи
свое
имя
прямо
на
моем
пистолете.
Ooh,
ain't
she
something
nice
Ох,
разве
она
не
хороша?
Bones
rattle
my
dice
Кости
трясут
мои
кости
My
baby's
got
the
Cadillac
walk
У
моего
ребенка
прогулка
с
Кадиллаком.
A
Cadillac
walk
Прогулка
по
Кадиллаку
She
got
a
Cadillac
walk
Она
получила
прогулку
на
Кадиллаке
She
got
a
Cadillac
walk
Она
получила
прогулку
на
Кадиллаке
Lonely
late
at
night,
honey
hear
my
call
Одинокая
поздно
ночью,
дорогая,
услышь
мой
звонок.
She
said
boy
I
won't
make
you
crawl
Она
сказала,
мальчик,
я
не
заставлю
тебя
ползать
Rita
pound
by
pound
Рита
фунт
за
фунтом
Knows
how
to
work
it
down
Знает,
как
это
исправить
Weep
and
moan
to
and
fro
Плачьте
и
стоните
взад
и
вперед
Leave
your
heart
and
steal
your
gold
Оставь
свое
сердце
и
укради
свое
золото
No
matter
what
the
cost
Независимо
от
того,
какая
стоимость
Them
duel
exhaust
Их
дуэльный
выхлоп
Make
my
motor
sigh
Заставь
мой
мотор
вздохнуть
My
baby's
got
the
Cadillac
walk
У
моего
ребенка
прогулка
с
Кадиллаком.
A
Cadillac
walk
Прогулка
по
Кадиллаку
She
got
a
Cadillac
walk
Она
получила
прогулку
на
Кадиллаке
A
Cadillac
walk
Прогулка
по
Кадиллаку
My
baby's
got
the
Cadillac
walk
У
моего
ребенка
прогулка
с
Кадиллаком.
She
got
a
Cadillac
walk
Она
получила
прогулку
на
Кадиллаке
A
Cadillac
walk
Прогулка
по
Кадиллаку
She
got
a
Cadillac
walk
Она
получила
прогулку
на
Кадиллаке
Oh,
she's
goin'
out
О,
она
уходит
She
got
a
Cadillac
У
нее
есть
Кадиллак
She
got
a
Cadillac
walk
Она
получила
прогулку
на
Кадиллаке
She
got
that
Cadillac
Она
получила
этот
Кадиллак
She
got
a
Cadillac
walk
Она
получила
прогулку
на
Кадиллаке
Mmm,
there
she
goes
Ммм,
вот
она
Walkin'
on
down
the
road
Иду
по
дороге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moon Martin
Attention! Feel free to leave feedback.