Mink Deville - Just Your Friends (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mink Deville - Just Your Friends (Live)




Just Your Friends (Live)
Только твои друзья (Live)
Nitzsche-DeVille
Нитше-Девилль
If it's something I've said to make you laugh
Если я сказал что-то, что заставило тебя смеяться,
Cut me deep behind my back, I'm cut in two
А потом ты ударила меня в спину, ты разорвала меня надвое.
And I don't believe you know what's right or wrong
И я не верю, что ты понимаешь, что правильно, а что нет.
Is this the price I pay for feeling so strong over you?
Неужели это цена, которую я плачу за то, что мои чувства к тебе так сильны?
You know that all of the time I've laid my heart on the line
Ты знаешь, что все это время я был с тобой откровенен,
And how I was so blind, I only saw the good side of you
И как я был слеп, видя только твои хорошие стороны.
And when I look in your eyes, I can't believe that you lied
И когда я смотрю в твои глаза, я не могу поверить, что ты лгала.
I don't know why I want more but I would
Не знаю, почему я хочу большего, но я бы
Sleep by your door for the truth, for the truth.
Спал у твоей двери ради правды, ради правды.
Now it might be, tell me, is it me?
Может быть, скажи мне, это я?
Is it just your friends?
Это просто твои друзья?
I remember that night, I remember the rain
Я помню ту ночь, я помню дождь.
I wandered the streets, lost in the pain over you
Я бродил по улицам, потерянный в боли из-за тебя.
I wish I could take you away from your friends
Жаль, что я не могу забрать тебя у твоих друзей.
They're draggin' you down but you still hang around with them.
Они тянут тебя вниз, а ты продолжаешь с ними водиться.
You know that all of the time I've laid my heart on the line
Ты знаешь, что все это время я был с тобой откровенен,
And how I was so blind, I only see the good side of you
И как я был слеп, видя только твои хорошие стороны.
And when I look in your eyes, I can't believe that you lied
И когда я смотрю в твои глаза, я не могу поверить, что ты лгала.
I don't know why I want more but I would
Не знаю, почему я хочу большего, но я бы
Sleep by the door for the truth, for the truth.
Спал у твоей двери ради правды, ради правды.
Now it might be, tell me, is it me?
Может быть, скажи мне, это я?
Is it just your friends?
Это просто твои друзья?





Writer(s): Jack Nitzsche, Willy De Ville


Attention! Feel free to leave feedback.