Mink Deville - Just Your Friends - translation of the lyrics into Russian

Just Your Friends - Mink Devilletranslation in Russian




Just Your Friends
Только твои друзья
If it's something I've said to make you laugh
Если я сказал что-то, что тебя рассмешило,
Cut me deep behind my back, I'm cut in two
А потом ты меня глубоко ранила за спиной, я разбит на две части.
And I don't believe, you know what's right or wrong
И я не верю, что ты понимаешь, что правильно, а что нет.
Is this the price I pay for feeling so strong over you?
Это цена, которую я плачу за то, что чувствую к тебе такие сильные чувства?
You know that all of the time, I've laid my heart on the line
Ты знаешь, что все это время я был с тобой откровенен,
And how I was so blind, I only saw the good side of you
И как я был слеп, я видел только твою хорошую сторону.
When I look in your eyes, I can't believe that you lied
Когда я смотрю в твои глаза, я не могу поверить, что ты лгала.
I don't know why I want more, but I would sleep by your door for the truth
Я не знаю, почему я хочу большего, но я готов был бы спать у твоей двери ради правды.
For the truth
Ради правды.
Now it might be, tell me, is it me
Может быть, скажи мне, это я?
Is it just your friends?
Или это просто твои друзья?
I remember that night, I remember the rain
Я помню ту ночь, я помню дождь.
I wandered the streets, lost in the pain over you
Я бродил по улицам, потерянный в боли из-за тебя.
I wish I could take you away from your friends
Я бы хотел, чтобы я мог увезти тебя подальше от твоих друзей.
They're draggin' you down, but you still hang around with them
Они тянут тебя вниз, но ты все еще проводишь с ними время.
You know that all of the time I've laid my heart on the line
Ты знаешь, что все это время я был с тобой откровенен,
And how I was so blind, I only see the good side of you
И как я был слеп, я вижу только твою хорошую сторону.
And when I look in your eyes, I can't believe that you lied
И когда я смотрю в твои глаза, я не могу поверить, что ты лгала.
I don't know why I want more, but I would sleep by the door for the truth
Я не знаю, почему я хочу большего, но я готов был бы спать у твоей двери ради правды.
For the truth
Ради правды.
Now it might be, tell me, is it me
Может быть, скажи мне, это я?
Is it just your friends?
Или это просто твои друзья?





Writer(s): Jack Nitzsche


Attention! Feel free to leave feedback.