Lyrics and translation Mink Deville - You Better Move On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ask
me
to
give
up
the
hand
of
a
girl
I
love
Ты
просишь
меня
отдать
руку
девушке,
которую
я
люблю
You
tell
me
I'm
not
the
man
she's
worthy
of
Ты
говоришь
мне,
что
я
не
тот
мужчина,
которого
она
достойна
But
who
are
you
to
tell
her
who
to
love?
Но
кто
ты
такой,
чтобы
указывать
ей,
кого
любить?
That's
up
to
her,
yes,
and
the
Lord
above
Это
ее
дело,
да
и
господин
выше
You
better
move
on
(better
move
on)
Тебе
лучше
двигаться
дальше
(лучше
двигаться
дальше)
Well,
I
know
you
can
buy
her
fancy
clothes
and
diamond
rings
Ну,
я
знаю,
что
ты
можешь
купить
ей
модную
одежду
и
кольца
с
бриллиантами.
But
I
believe
she's
happy
with
me
without
those
things
Но
я
верю,
что
она
счастлива
со
мной
и
без
этих
вещей.
Still
you
beg
me
to
set
her
free
Тем
не
менее
ты
умоляешь
меня
освободить
ее
But
my
friend,
that
will
never
be
Но,
друг
мой,
этого
никогда
не
будет.
You
better
move
on
(better
move
on)
Тебе
лучше
двигаться
дальше
(лучше
двигаться
дальше)
I
can't
blame
you
for
loving
her
Я
не
могу
винить
тебя
за
то,
что
ты
любишь
ее
But
can't
you
understand,
man,
she's
my
girl
Но
разве
ты
не
понимаешь,
чувак,
она
моя
девушка
And
I,
I,
I,
I'm
never
gonna
let
her
go
И
я,
я,
я,
я
никогда
не
отпущу
ее.
'Cause
I,
I,
I,
I,
I,
I
love
her
so
Потому
что
я,
я,
я,
я,
я,
я
так
люблю
ее
I
think
you
better
go
now,
I'm
getting
mighty
mad
Я
думаю,
тебе
лучше
уйти,
я
очень
злюсь
You
ask
me
to
give
up
the
only
love
I've
ever
had
Ты
просишь
меня
отказаться
от
единственной
любви,
которую
я
когда-либо
имел
Maybe
I
would,
oh,
but
I
love
her
so
Может
быть,
я
бы
так
и
сделал,
о,
но
я
так
ее
люблю
I'm
never
gonna
let
her
go
Я
никогда
не
отпущу
ее
So,
you
better
move
on
(better
move
on)
Итак,
тебе
лучше
двигаться
дальше
(лучше
двигаться
дальше)
You
better
move
on
(better
move
on)
Тебе
лучше
двигаться
дальше
(лучше
двигаться
дальше)
You
better
move
on
(better
move
on)
Тебе
лучше
двигаться
дальше
(лучше
двигаться
дальше)
You
better
move
on
(better
move
on)
Тебе
лучше
двигаться
дальше
(лучше
двигаться
дальше)
Better
move
on
Лучше
двигаться
дальше
Better
move
on
Лучше
двигаться
дальше
Better
move
on
Лучше
двигаться
дальше
Better
move
on
Лучше
двигаться
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Alexander
Attention! Feel free to leave feedback.