Lyrics and translation Minnie Riperton - Here We Go (feat. Peabo Bryson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here We Go (feat. Peabo Bryson)
Вот и мы (feat. Peabo Bryson)
It's
a
lazy
afternoon
Ленивый
полдень
настаёт,
Just
a
kind
of
a
day
made
for
lovin'
you
День
как
будто
создан
для
любви
с
тобой.
Soon
the
evening
breezes
will
start
to
blow
Скоро
вечерний
бриз
подует,
Baby,
grab
your
hat
now
'cause
here
we
go
Милый,
хватай
свою
шляпу,
ведь
мы
отправляемся
в
путь.
Ooh,
I
love
the
things
you
do
О,
мне
нравится
всё,
что
ты
делаешь,
And
the
way
that
I
feel
when
I'm
close
to
you
И
то,
что
я
чувствую,
когда
я
рядом
с
тобой.
I
have
dreamed
so
long,
is
it
really
so?
Я
так
долго
мечтала,
неужели
это
правда?
Baby,
grab
your
hat
now
'cause
here
we
go
Милый,
хватай
свою
шляпу,
ведь
мы
отправляемся
в
путь.
Off
to
wonderland...
floating
hand
in
hand
В
страну
чудес...
парим
рука
об
руку,
Like
in
the
movies
Как
в
кино.
Everyone
can
tell
that
I'm
in
love
with
you
Все
видят,
что
я
в
тебя
влюблена.
I
never
knew
what
love
could
do
Я
и
не
знала,
на
что
способна
любовь.
My
heart
begins
to
pound
whenever
you're
around
Моё
сердце
начинает
биться
чаще,
когда
ты
рядом.
I'm
never
coming
down
Я
никогда
не
спущусь
с
небес
на
землю.
It's
a
quarter
after
two
Сейчас
четверть
третьего,
And
there's
no
one
around
except
me
and
you
И
никого
нет
рядом,
кроме
меня
и
тебя.
Well
it's
times
like
this
that
I'm
living
for
Именно
ради
таких
моментов
я
живу.
Shall
we
turn
the
lights
down
and
lock
the
door
Может,
приглушим
свет
и
запрём
дверь?
Baby
don't
stop...
don't
you
dare
no
Милый,
не
останавливайся...
не
смей,
Just
a
little
bit
more
we're
almost
there
Ещё
чуть-чуть,
мы
почти
у
цели.
Any
second
now
I'll
explode
Сейчас
взорвусь
от
чувств.
Baby,
grab
your
hat
now
'cause
here
we
go
Милый,
хватай
свою
шляпу,
ведь
мы
отправляемся
в
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rudolph, Art Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.