Lyrics and translation Minnie Riperton - Memory Lane (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane (Single Version)
Дорога воспоминаний (Сингл версия)
I
stumbled
on
this
photograph
Я
наткнулась
на
эту
фотографию,
It
kind
of
made
me
laugh
Она
меня
немного
рассмешила.
It
took
me
way
back
Она
вернула
меня
назад,
Back
down
memory
lane
Назад,
по
дороге
воспоминаний.
I
see
the
happiness,
i
see
the
pain
Я
вижу
счастье,
я
вижу
боль.
Back
down
memory
lane
Назад,
по
дороге
воспоминаний.
I
see
us
standing
there
Я
вижу
нас
стоящими
там,
Such
a
happy,
happy
pair
Такой
счастливой,
счастливой
парой.
Love
beyond
compare
Любовь
вне
сравнения.
Look
a
there,
look
a
there
Посмотри
туда,
посмотри
туда.
The
way
you
held
me
Как
ты
меня
обнимал.
No
one
could
tell
me
that
love
would
die
Никто
не
мог
сказать
мне,
что
любовь
умрет.
Oh
why
did
i
have
to
find
this
photograph
О,
зачем
мне
пришлось
найти
эту
фотографию?
I
thought
i
had
forgot
the
past
Я
думала,
что
забыла
прошлое.
Now
i′m
slippin'
fast
Теперь
я
быстро
скатываюсь
вниз.
Oh
back
down
memory
lane
О,
назад,
по
дороге
воспоминаний.
I
feel
the
happiness,
i
feel
the
pain
Я
чувствую
счастье,
я
чувствую
боль.
Here
am
i
back
down
memory
lane
Вот
я
снова
на
дороге
воспоминаний.
I′m
in
the
sunshine
Я
под
солнцем,
I'm
in
the
rain
Я
под
дождем.
I
thought
it
was
over
Я
думала,
что
все
кончено.
Here
i
go
again
Вот
я
снова
здесь.
The
way
you
held
me
Как
ты
меня
обнимал.
No
one
could
tell
me
that
love
would
die
Никто
не
мог
сказать
мне,
что
любовь
умрет.
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
идти,
Travel
up
and
down
Путешествовать
вверх
и
вниз,
Faster
that
the
speed
of
sound
Быстрее
скорости
звука,
Back
down
memory
lane
Назад,
по
дороге
воспоминаний.
You
steal
my
foolish
heart
Ты
украл
мое
глупое
сердце.
Don′t
let
this
feeling
start
Не
позволяй
этому
чувству
начаться.
Back
down
memory
lane
Назад,
по
дороге
воспоминаний.
I
don′t
wanna
go
Я
не
хочу
идти,
Back
down
memory
lane
Назад,
по
дороге
воспоминаний.
Back
down
memory
lane
Назад,
по
дороге
воспоминаний.
Save
me,
save
me,
save
me
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня.
Back
down
memory
lane
Назад,
по
дороге
воспоминаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Riperton, R. Rudolph, St. Lewis, Dozier
Attention! Feel free to leave feedback.