Minnie Riperton - Never Existed Before - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Minnie Riperton - Never Existed Before




Never Existed Before
Никогда раньше не существовало
So you ask me what do I see
Ты спрашиваешь, что я вижу,
When I look in your eyes
Когда смотрю в твои глаза?
I see things that have never existed before
Я вижу то, чего никогда раньше не существовало.
Shall I tell you all that I find
Рассказать ли тебе всё, что я нахожу
In those beautiful eyes I can try
В этих прекрасных глазах? Я могу попробовать,
But it never existed before
Но этого никогда раньше не существовало.
The silvery moon... a walk in the park
Серебристая луна... прогулка в парке,
The tunnel of love... a kiss in the dark
Тоннель любви... поцелуй в темноте,
The light of the stars... the clouds in the sky
Свет звёзд... облака в небе,
The fireworks on the fourth of july
Фейерверки на Четвёртое июля.
And you ask me what do I hear
И ты спрашиваешь, что я слышу,
When you whisper my name
Когда ты шепчешь моё имя?
Music plays that has never existed before
Звучит музыка, которой никогда раньше не существовало.
Oh, and I don't know why
О, и я не знаю почему,
But it's there just the same
Но она здесь, всё равно.
And it's plain that it never existed before
И очевидно, что её никогда раньше не существовало.
The song of the rain the flowers in spring
Песня дождя, цветы весной,
The wind in the willow trees murmuring
Ветер в ивах, шелестящий,
The laughter that falls the children at play
Смех, который раздаётся, дети играют,
Like church bells that call all the people to pray
Как церковные колокола, зовущие всех людей на молитву.
So you ask me why do I glow
Ты спрашиваешь, почему я сияю?
Well, I think you should know
Что ж, я думаю, ты должен знать,
I'm in love and I never existed before
Я влюблена, и я никогда раньше не существовала.





Writer(s): MINNIE RIPERTON, RICHARD RUDOLPH, WILLIAM REDD BILLI THEDFORD


Attention! Feel free to leave feedback.