Minnie Riperton - When It Comes Down to It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Minnie Riperton - When It Comes Down to It




When It Comes Down to It
Когда все сказано и сделано
When it comes down to it and it's time I get it on
Когда все сказано и сделано, и настало время действовать,
Ain't no way to do it
Нет другого пути,
You can find yourself alone
Ты можешь оказаться один.
All you high falutin' ain't worth nothin' when you're old
Все твои высокопарные речи ничего не стоят, когда ты стареешь.
When it comes down to it
Когда все сказано и сделано,
Love will get you more than gold
Любовь даст тебе больше, чем золото.
When it comes down to it
Когда все сказано и сделано,
When it comes down to it
Когда все сказано и сделано,
When it comes down to it
Когда все сказано и сделано,
There'll be dancin' in the night
Мы будем танцевать в ночи,
'Cause now the fools who blew it will be hidin' from the light
Потому что глупцы, которые все испортили, будут прятаться от света.
So mama tell your children not to feel so all alone
Так что, мама, скажи своим детям, чтобы они не чувствовали себя такими одинокими,
'Cause when it comes down to it
Потому что, когда все сказано и сделано,
He'll be there to take us home
Он будет там, чтобы забрать нас домой.
We can get back to the garden
Мы можем вернуться в сад,
If we keep our karma high, yeah
Если сохраним свою карму высокой, да.
We were meant to love each other
Мы были созданы, чтобы любить друг друга,
Like the birds wer meant to fly
Как птицы созданы, чтобы летать.
When it comes down to it
Когда все сказано и сделано,
There'll be dancin' in the night
Мы будем танцевать в ночи,
'Cause now the fools who blew it will be hidin' from the light
Потому что глупцы, которые все испортили, будут прятаться от света.
So mama tell your children not to feel so all alone
Так что, мама, скажи своим детям, чтобы они не чувствовали себя такими одинокими,
'Cause when it comes down to it
Потому что, когда все сказано и сделано,
He'll be there to take us home
Он будет там, чтобы забрать нас домой.
When it comes down to it
Когда все сказано и сделано.





Writer(s): RIPERTON, R. RUDOLPH


Attention! Feel free to leave feedback.