Minniva feat. Alex Luss - In the Middle of the Night - translation of the lyrics into German

In the Middle of the Night - Minniva , Alex Luss translation in German




In the Middle of the Night
In der Mitte der Nacht
I've been walking this road of desire
Ich bin diesen Pfad der Begierde gegangen
I've been begging for blood on the wall
Ich habe um Blut an der Wand gebettelt
I don't care if I'm playing with fire
Es ist mir egal, ob ich mit dem Feuer spiele
I'm aware that I'm frozen inside
Ich bin mir bewusst, dass ich innerlich gefroren bin
I have known all along
Ich habe es die ganze Zeit gewusst
So much more going on, no denying
So viel mehr geht vor, kein Leugnen
But I know I'm not standing alone
Aber ich weiß, ich stehe nicht allein
You've been playing my mind through my wishes
Du hast meinen Verstand durch meine Wünsche gespielt
You can feel that we're haunting the truth
Du spürst, dass wir die Wahrheit heimsuchen
Don't know why, can't hold on, always losing control
Weiß nicht warum, kann nicht haltmachen, verliere immer die Kontrolle
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
I don't understand what's going on
Ich verstehe nicht, was vor sich geht
It's a world gone astray
Es ist eine Welt, die irreging
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
I can't let it end
Ich kann es nicht enden lassen
So I'll keep searching
Also werde ich weiter suchen
in shadows your life
in Schatten dein Leben
It will never be in vain
Es wird niemals umsonst sein
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
No more tears
Keine Tränen mehr
No, 'cause nothing else matters
Nein, denn nichts anderes zählt
I've been closing my eyes for too long
Ich habe meine Augen zu lange verschlossen
Only vengeance will make me feel better
Nur Rache wird mich besser fühlen lassen
There's no rest till I know that it's done
Es gibt keine Ruhe, bis ich weiß, dass es getan ist
You've been playing my mind through my wishes
Du hast meinen Verstand durch meine Wünsche gespielt
You can feel that we're haunting the truth
Du spürst, dass wir die Wahrheit heimsuchen
Don't know I can't hold on always losing control
Weiß nicht, ich kann nicht haltmachen, verliere immer die Kontrolle
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
I don't understand what's going on
Ich verstehe nicht, was vor sich geht
It's a world gone astray
Es ist eine Welt, die irreging
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
I can't let it end
Ich kann es nicht enden lassen
So I'll keep searching
Also werde ich weiter suchen
in shadows your life
in Schatten dein Leben
It will never be in vain
Es wird niemals umsonst sein
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
I don't understand what's going on
Ich verstehe nicht, was vor sich geht
It's a world gone astray
Es ist eine Welt, die irreging
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht
I can't let it end
Ich kann es nicht enden lassen
So I'll keep searching
Also werde ich weiter suchen
in shadows your life
in Schatten dein Leben
It will never be in vain
Es wird niemals umsonst sein
In the middle of the night
In der Mitte der Nacht





Writer(s): Sharon J. Den Adel, Robert Westerholt, Daniel Gibson


Attention! Feel free to leave feedback.