A Lifetime of Adventure -
Minniva
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lifetime of Adventure
Век приключений
To
be
rich
is
to
still
remember
Быть
богатым
— значит
помнить
To
treasure
your
first
dime
Ценить
свой
первый
грош
To
have
a
chance
to
say
farewell
Иметь
возможность
проститься
Story
of
your
life,
time
of
solitude
and
strife
История
твоей
жизни,
время
борьбы,
одиночества
Freedom
of
an
open
road,
hope
and
many
miles
to
go
Свобода
открытой
дороги,
надежда,
миль
множество
Promises
to
keep,
countless
gold
fields
to
reap
Обещания
сдержать,
золотые
нивы
пожать
To
be
rich
is
to
seek,
to
relive
a
memory
Быть
богатым
— значит
искать,
воскресить
воспоминания
Far
off
lands,
quests
of
old
Далекие
земли,
походы
старины
Self-respect,
true
grit
Самоуважение,
стойкость
духа
Never
care
what
a
fortune
might
buy
Не
заботиться,
что
купит
состояние
To
seek
is
to
be
rich
Искать
— значит
быть
богатым
Story
of
your
life,
time
of
solitude
and
strife
История
твоей
жизни,
время
борьбы,
одиночества
Freedom
of
an
open
road,
hope
and
many
miles
to
go
Свобода
открытой
дороги,
надежда,
миль
множество
Promises
to
keep,
countless
gold
fields
to
reap
Обещания
сдержать,
золотые
нивы
пожать
To
be
rich
is
to
seek,
to
relive
a
memory
Быть
богатым
— значит
искать,
воскресить
воспоминания
All
the
strangers
on
your
path
Все
незнакомцы
на
твоем
пути
Crossroads,
the
letters
from
home
Перекрестки,
письма
из
дома
The
cooling
embers
of
a
Yuletide
heart
Остывающие
угли
сердца
в
Рождество
All
the
sounds
of
wilderness,
the
truth
in
which
you
roamed
Все
звуки
дикой
природы,
правда
твоих
скитаний
Now
your
lost
Rosebud
has
brought
you
back
home
Твой
утраченный
Розовый
бутон
вернул
тебя
домой
Story
of
your
life,
time
of
solitude
and
strife
История
твоей
жизни,
время
борьбы,
одиночества
Freedom
of
an
open
road,
hope
and
many
miles
to
go
Свобода
открытой
дороги,
надежда,
миль
множество
Promises
to
keep,
countless
gold
fields
to
reap
Обещания
сдержать,
золотые
нивы
пожать
To
be
rich
is
to
seek,
to
relive
a
memory
Быть
богатым
— значит
искать,
воскресить
воспоминания
Story
of
your
life,
time
of
solitude
and
strife
История
твоей
жизни,
время
борьбы,
одиночества
Freedom
of
an
open
road,
hope
and
many
miles
to
go
Свобода
открытой
дороги,
надежда,
миль
множество
Promises
to
keep,
countless
gold
fields
to
reap
Обещания
сдержать,
золотые
нивы
пожать
To
be
rich
is
to
seek,
to
relive
a
memory
Быть
богатым
— значит
искать,
воскресить
воспоминания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuomas Holopainen, Tero Kalle Sakari Kinnunen
Attention! Feel free to leave feedback.