Lyrics and translation Minodora - Mi-e dor de tine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi-e dor de tine
Скучаю по тебе
Daca-ai
vrea
sufletul
sa
ti-l
dau
Если
бы
ты
захотел,
я
бы
отдала
тебе
свою
душу,
Fericit
as
fii
sa
zbor
pana
la
tine
Счастливой
была
бы
взлететь
к
тебе.
Daca-ai
vrea
chipul
sa
mi-l
ascund
Если
бы
ты
захотел,
я
бы
скрыла
свое
лицо,
Fericit
as
fii
sa
plang
langa
tine
Счастливой
была
бы
плакать
рядом
с
тобой.
Daca
aripile
ti
s-ar
frange
in
zbor
Если
бы
твои
крылья
сломались
в
полете,
Inima
mea
cu
suspine
va
plange
Мое
сердце
рыдало
бы
со
вздохами.
Nimic
pe
cerul
gol
nu
ar
mai
sta
Ничего
в
пустом
небе
не
осталось
бы,
Decat
o
lacrima
si
un
inger.
Кроме
слезы
и
ангела.
Mi-e
dor
de
tine,
mi-e
dor
de
noi
Скучаю
по
тебе,
скучаю
по
нам,
De
sarutarile
din
zori
По
утренним
поцелуям,
De
ochii
tai,
de
gura
ta
По
твоим
глазам,
по
твоим
губам,
De
noptile
cand
imi
spuneai
ca
esti
a
mea.
По
ночам,
когда
ты
говорил,
что
ты
мой.
Mi-e
dor
de,
tine
mi-e
dor
de
noi
Скучаю
по
тебе,
скучаю
по
нам,
De
sarutarile
din
zori
По
утренним
поцелуям,
De
ochii
tai,
de
gura
ta
По
твоим
глазам,
по
твоим
губам,
De
noptile
cand
imi
spuneai
ca
esti
a
mea.
По
ночам,
когда
ты
говорил,
что
ты
мой.
Mi-e
dor
de
tine,
mi-e
dor
de
noi
Скучаю
по
тебе,
скучаю
по
нам,
De
sarutarile
din
zori
По
утренним
поцелуям,
De
ochii
tai,
de
gura
ta
По
твоим
глазам,
по
твоим
губам,
De
noptile
cand
imi
spuneai
ca
esti
a
mea.
По
ночам,
когда
ты
говорил,
что
ты
мой.
Mi-e
dor
de
tine...
Скучаю
по
тебе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catalin Neacsu, Minodora Muntean
Attention! Feel free to leave feedback.