Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
get
to
know
ya?
Kann
ich
dich
kennenlernen?
'Cause
I'm
cravin'
to
hold
ya
Denn
ich
sehne
mich
danach,
dich
zu
halten
Just
let
me
share
Lass
mich
einfach
teilen
All
the
things
that
are
in
my
head
All
die
Dinge,
die
in
meinem
Kopf
sind
You
should
be
havin'
fun
Du
solltest
Spaß
haben
With
the
only
one
Mit
dem
Einzigen
You
give
your
love
too
Dem
du
deine
Liebe
schenkst
Won't
you
let
me
complete
you,
baby?
Willst
du
mich
dich
nicht
vervollständigen
lassen,
Baby?
Pretty
lady,
you
might
think
I'm
crazy
Hübsche
Dame,
du
hältst
mich
vielleicht
für
verrückt
Pretty
lady,
won't
you
be
mine?
Hübsche
Dame,
willst
du
nicht
mein
sein?
Pretty
lady,
you
should
be
having
my
baby
Hübsche
Dame,
du
solltest
mein
Baby
bekommen
Pretty
lady,
can
we
spend
some
time?
Hübsche
Dame,
können
wir
etwas
Zeit
verbringen?
I've
been
in
love
before
Ich
war
schon
einmal
verliebt
I'm
not
afraid,
you
see
Ich
habe
keine
Angst,
siehst
du
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
The
only
man
you
would
ever
need
Der
einzige
Mann,
den
du
jemals
brauchen
würdest
Say
what
you
want
Sag,
was
du
willst
'Cause
I'm
here
to
please
you
Denn
ich
bin
hier,
um
dir
zu
gefallen
I'll
give
you
my
credit
card
Ich
gebe
dir
meine
Kreditkarte
Baby
and
my
keys,
maybe
not
for
the
the
ride
Baby
und
meine
Schlüssel,
vielleicht
nicht
für
das
Auto
But
let
me
tell
you
something,
baby
Aber
lass
mich
dir
etwas
sagen,
Baby
Pretty
lady,
you
might
think
I'm
crazy
Hübsche
Dame,
du
hältst
mich
vielleicht
für
verrückt
Pretty
lady,
won't
you
be
mine?
Hübsche
Dame,
willst
du
nicht
mein
sein?
Pretty
lady,
you
should
be
having
my
baby
Hübsche
Dame,
du
solltest
mein
Baby
bekommen
Pretty
lady,
can
we
spend
some
time?
Hübsche
Dame,
können
wir
etwas
Zeit
verbringen?
And
when
you
smile
Und
wenn
du
lächelst
Like
the
ocean
wide,
so
beautiful
Wie
der
weite
Ozean,
so
wunderschön
When
I
hold
you
close
and
pour
it
out
Wenn
ich
dich
festhalte
und
es
ausschütte
My
heart
and
soul,
so
plentiful
Mein
Herz
und
meine
Seele,
so
reichlich
Pretty
lady,
you
might
think
I'm
crazy
Hübsche
Dame,
du
hältst
mich
vielleicht
für
verrückt
Pretty
lady,
won't
you
be
mine?
Hübsche
Dame,
willst
du
nicht
mein
sein?
Pretty
lady,
you
should
be
having
my
baby
Hübsche
Dame,
du
solltest
mein
Baby
bekommen
Pretty
lady,
can
we
spend
some
time?
Hübsche
Dame,
können
wir
etwas
Zeit
verbringen?
How
you
gonna
play
it?
Wie
wirst
du
es
angehen?
I
want
you
for
my
lady
Ich
will
dich
als
meine
Dame
Baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby
Won't
you
be
mine?
Willst
du
nicht
mein
sein?
How
you
gonna
play
it?
Wie
wirst
du
es
angehen?
I
want
you
for
my
lady
Ich
will
dich
als
meine
Dame
Baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby
We
can
take
our
time
Wir
können
uns
Zeit
lassen
Pretty
lady,
you
might
think
I'm
crazy
Hübsche
Dame,
du
hältst
mich
vielleicht
für
verrückt
Pretty
lady,
won't
you
be
mine?
Hübsche
Dame,
willst
du
nicht
mein
sein?
Pretty
lady,
you
should
be
having
my
baby
Hübsche
Dame,
du
solltest
mein
Baby
bekommen
Pretty
lady,
can
we
spend
some
time?
Hübsche
Dame,
können
wir
etwas
Zeit
verbringen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Williams Stokley M, Lewis Keirston Jamal, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G
Attention! Feel free to leave feedback.