Mint Condition - Back and Forth - translation of the lyrics into German

Back and Forth - Mint Conditiontranslation in German




Back and Forth
Hin und Her
What about the way you love me? Is it enough, cause ain't no trust?
Was ist mit der Art, wie du mich liebst? Ist es genug, denn da ist kein Vertrauen?
What about the things you did to me? Snoopin' around, checkin' if I'm steppin' out?
Was ist mit den Dingen, die du mir angetan hast? Herumschnüffeln, prüfen, ob ich fremdgehe?
It's the deeds not the words.baby can't you see, I'm the real thing.
Es sind die Taten, nicht die Worte. Baby, siehst du nicht, ich bin der Echte.
Now you're sayin' how you need me, & that you're gonna change,
Jetzt sagst du, wie sehr du mich brauchst, & dass du dich ändern wirst,
But baby it's too lil' too late.
Aber Baby, es ist ein bisschen zu spät.
HOOK
REFRAIN
I just cannot go on...
Ich kann einfach nicht weitermachen...
Just don't understand what you want...
Verstehe einfach nicht, was du willst...
So I'm walkin' out, the door... the door.
Also gehe ich raus, zur Tür... zur Tür.
Too through doin' this back & forth...& forth...
Ich habe genug von diesem Hin und Her... und Her...
2nd verse
2. Strophe
I hate it when you try and talk to me...
Ich hasse es, wenn du versuchst, mit mir zu reden...
When you're on that narcotic, getting' home from your midnite frolic.
Wenn du auf dieser Droge bist, nach Hause kommst von deinem mitternächtlichen Treiben.
Everybody sees how you do me, they come to me... they say you're always actin' like you're free...
Jeder sieht, wie du mich behandelst, sie kommen zu mir... sie sagen, du tust immer so, als wärst du frei...
But you know you ain't free, free...
Aber du weißt, du bist nicht frei, frei...
Girl this ain't how no love should be.
Mädchen, so sollte keine Liebe sein.
So why you publicly put pee pee on me.
Also warum machst du mich öffentlich runter?
This thing we got is up and down,
Diese Sache zwischen uns ist ein Auf und Ab,
So it's time for me to check on out, too many bouts, too many doubts, girl you're up to no good.
Also ist es Zeit für mich zu gehen, zu viele Kämpfe, zu viele Zweifel, Mädchen, du führst nichts Gutes im Schilde.
HOOK
REFRAIN
BRIDGE
BRÜCKE
No more hesitation...
Kein Zögern mehr...
On the confirmation...
Bei der Bestätigung...
Of the cancellation...
Der Aufhebung...
Of our relations...
Unserer Beziehung...
HOOK
REFRAIN





Writer(s): Williams Stokley M, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G


Attention! Feel free to leave feedback.