Lyrics and translation Mint Condition - Half an Hour
When
I
First
Met
You,
It
Was
Business...
Когда
я
впервые
встретил
тебя,
это
был
просто
бизнес...
We
Worked
Hard,
Cause
We
Both
Love
What
We
Do...
Мы
много
работали,
потому
что
оба
любим
свое
дело...
Then
We
Noticed,
Sexual
Tensions...
Потом
мы
заметили
сексуальное
напряжение...
Oh
Did
I,
Forget
To
Mention...
О,
я
забыл
упомянуть...
I've
Always
Been
True...
Я
всегда
был
верен...
To
My
Baby
Till
Now,
Got
Me
Thinkin'
Bout'
Моей
малышке
до
сих
пор,
и
это
заставляет
меня
думать
о...
It
Only
Takes
A
Half
An
Hour
To...
Всего
полчаса
нужно,
чтобы...
Do
Something
That
You
Can't
Undo
Сделать
то,
что
нельзя
отменить.
It
Could
Change
Your
World
Это
может
изменить
твой
мир.
(That's
What
I
Keep
Telling
Myself
Yeah!)
(Вот
что
я
постоянно
твержу
себе,
да!)
In
The
Moment
It
Looks
Good
To
You...
В
данный
момент
это
кажется
тебе
хорошим...
But
You
Don't
Know
What
You're
About
To
Go
Through
Но
ты
не
знаешь,
через
что
тебе
предстоит
пройти.
It
Could
Change
Your
World
Это
может
изменить
твой
мир.
(That's
What
I
Keep
Telling
Myself)
(Вот
что
я
постоянно
твержу
себе.)
You
Like
The...
Way
That
I
Listen...
Тебе
нравится...
как
я
слушаю...
The
Next
Thing...
We
Were
Kissin'
Следующее,
что
произошло...
мы
целовались.
Am
I
A
Fool...
Я
что,
дурак?..
I
Was
Baffled
When
You
Started
To
Undress,
Я
был
ошеломлен,
когда
ты
начала
раздеваться,
How
Did
I
Get
Into
This
Mess
Как
я
в
это
ввязался?
What
Am
I
To
Do...
Что
мне
делать?..
Is
It
Worth
Givin'
Up...
The
House,
Car,
Kids...
Стоит
ли
отказываться...
от
дома,
машины,
детей?..
Money,
Will
I
Wish...
Денег,
буду
ли
я
жалеть?..
I
Had
My
Life
Back,
My
Lady
That
I'll
Miss...
О
том,
что
у
меня
была
прежняя
жизнь,
о
моей
женщине,
по
которой
я
буду
скучать?..
How
Would
I
Feel
If
My
Baby,
Lived
Unfaithfully...
Как
бы
я
себя
чувствовал,
если
бы
моя
малышка
была
неверна?..
It
Would
Be
No
Fault
But
My
Own,
В
этом
не
было
бы
ничьей
вины,
кроме
моей
собственной,
I
Guess
I'll
Deserve
Being
Left
Alone...
Наверное,
я
заслуживаю
того,
чтобы
остаться
одному...
It
Only
Takes
A
Half
An
Hour
To...
Всего
полчаса
нужно,
чтобы...
Do
Something
That
You
Can't
Undo
Сделать
то,
что
нельзя
отменить.
It
Could
Change
Your
World
Это
может
изменить
твой
мир.
(That's
What
I
Keep
Telling
Myself
Yeah!)
(Вот
что
я
постоянно
твержу
себе,
да!)
In
The
Moment
It
Looks
Good
To
You...
В
данный
момент
это
кажется
тебе
хорошим...
But
You
Don't
Know
What
You're
About
To
Go
Through
Но
ты
не
знаешь,
через
что
тебе
предстоит
пройти.
It
Could
Change
Your
World
Это
может
изменить
твой
мир.
(That's
What
I
Keep
Saying)
(Вот
что
я
постоянно
говорю
себе.)
She's
Like
A
Politician,
Campaigning
For
The
Crown...
Ты
как
политик,
баллотирующийся
на
престол...
Trying
To
Strike
A
Nerve,
And
Break
Me
On
Down
Пытаешься
задеть
за
живое
и
сломить
меня.
(While
My
Intuition,
Shakin'
Me
Up,
Trying
To
Cut
In)
(Пока
моя
интуиция,
трясет
меня,
пытаясь
вмешаться.)
Don't
Know
Why
A
Man
Continues,
To
Make
The
Same
Mistakes...
Не
знаю,
почему
мужчина
продолжает
совершать
одни
и
те
же
ошибки...
Over
And
Over,
Day
After
Day...
Снова
и
снова,
день
за
днем...
(It's
Like
A
Drug,
Straight
To
My
Head,
Got
Me
Hooked)
(Это
как
наркотик,
прямо
в
голову,
я
подсел.)
Got
Me
Misled!
Ввел
меня
в
заблуждение!
It
Only
Takes
A
Half
An
Hour
To...
Всего
полчаса
нужно,
чтобы...
Do
Something
That
You
Can't
Undo
Сделать
то,
что
нельзя
отменить.
It
Could
Change
Your
World
Это
может
изменить
твой
мир.
(That's
What
I
Keep
Telling
Myself
Yeah!)
(Вот
что
я
постоянно
твержу
себе,
да!)
In
The
Moment
It
Looks
Good
To
You...
В
данный
момент
это
кажется
тебе
хорошим...
But
You
Don't
Know
What
You're
About
To
Go
Through
Но
ты
не
знаешь,
через
что
тебе
предстоит
пройти.
It
Could
Change
Your
World
Это
может
изменить
твой
мир.
(That's
What
I
Keep
Saying)
(Вот
что
я
постоянно
говорю
себе.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Williams Stokley M, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G
Attention! Feel free to leave feedback.