Mint Condition - Right Here - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mint Condition - Right Here




Right Here
Прямо здесь
This some grown man shit right here
Это, детка, разговор по-взрослому
Listen
Слушай
I'm trying to man up see whats really good with you
Я пытаюсь вести себя как мужчина, посмотреть, что между нами получится
Gentleman's approach, not bring it hood to you
Подход джентльмена, а не уличного хулигана
Same things that you hear everyday like
То же самое, что ты слышишь каждый день, например:
"Hey ma, hey boo, baby whats your name"
"Эй, красотка, эй, милашка, как тебя зовут?"
Please pull up a seat, I'm so glad you came
Пожалуйста, присаживайся, я так рад, что ты пришла
My mother call me Thomas you can do the same
Моя мама зовет меня Томас, ты можешь делать то же самое
Damn its so refreshing when you calling out my name
Черт, так приятно, когда ты называешь меня по имени
Been Pooh for so long it doesn't sound the same
Меня так долго звали Пух, что это звучит уже непривычно
My occupation rap and I make a little change
Моя профессия рэп, и я немного зарабатываю
I see you not impressed with what this life brings
Я вижу, тебя не впечатляет то, что дает эта жизнь
Finished school, got a job, girl do your thing
Закончила школу, нашла работу, девочка, занимайся своим делом
It's a lot of independent women wanna be claimed
Многие независимые женщины хотят, чтобы их кто-то взял под крыло
Marry into money or marry into fame, or at least give birth to a check
Выйти замуж за деньги или за славу, или хотя бы родить ребенка от богача
With all due respect lets two-step in the name of like
При всем уважении, давай потанцуем во имя симпатии
Who says we gotta do the waltz all day and all night, it's like
Кто сказал, что мы должны вальсировать весь день и всю ночь, это как...
[Chorus]
[Припев]
If love is not enough
Если любви недостаточно
We don't have to rush
Нам не нужно спешить
Come around, I'll slow it down just you
Приходи, я замедлю темп только для тебя
Lady you should be
Девушка, тебе следует быть
Right here next to me
Прямо здесь, рядом со мной
Come around, I'll slow it down just for you
Приходи, я замедлю темп только для тебя
We can go to the movies
Мы можем сходить в кино
I'll take you to the park and promise to have you home before the lights go out
Я отведу тебя в парк и обещаю, что ты будешь дома до того, как погаснут фонари
Steady asking you questions what your life about
Постоянно спрашиваю тебя, о чем твоя жизнь
Oh and me, mine's everything I scribe about
А что касается меня, моя это все, о чем я пишу
No doubt this my life and
Без сомнения, это моя жизнь, и
Dedicated to this witting sacrificing everything for it
Я посвятил ей все свое остроумие, жертвуя всем ради нее
Wasted time I can't afford
Тратить время впустую я не могу себе позволить
So if it ain't you/then you know I'm cooped up to the record
Так что, если это не ты, то знаешь, я заперт в студии со своими записями
I'll scoop you up in me Porsche, sike
Я подхвачу тебя на своем Порше, шучу
You know I got a Nissan
Ты знаешь, у меня Ниссан
That I'm still paying for, still got a lease on
За который я все еще плачу, все еще в лизинге
But it don't matter 'cause that ain't my aim to get you
Но это неважно, потому что это не моя цель заполучить тебя
I got fame, but you know that just ain't the issue
У меня есть слава, но ты знаешь, что это не главное
Because you're looking like a woman of virtue
Потому что ты выглядишь добродетельной женщиной
So well-rounded, no wonder your're in my circle
Такая разносторонняя, неудивительно, что ты в моем кругу
And normally you probably wouldn't give me the time of day
И обычно ты, наверное, не уделила бы мне ни минуты
'Cause Tay got rhymes, but no he ain't got time to waste
Потому что у Тэя есть рифмы, но у него нет времени впустую
[Chorus]
[Припев]
Sometimes I think I'm from another world (preach)
Иногда мне кажется, что я с другой планеты (проповедую)
When I'm tryin'a tell a woman just exactly where I stand that (aight)
Когда я пытаюсь объяснить женщине, чего я хочу (ладно)
I want a girl, when I want a girl
Я хочу девушку, когда я хочу девушку
And when I don't want a girl, I want a girl who understands that
А когда я не хочу девушку, я хочу девушку, которая это понимает
And that's some hard shit to explain
И это сложно объяснить
To a woman that's in love with you, it's a pitiful thing
Женщине, которая в тебя влюблена, это печально
Until I had to figure
Пока я не понял,
That I don't wanna play around, but I don't wanna settle down
Что я не хочу играть, но и не хочу остепениться
And that's a man's dilemma, 'cause every man remembers
И это мужская дилемма, потому что каждый мужчина помнит
How his daddy and his uncles did it
Как это делали его отец и дяди
'Cause more than likely that's the way they're gonna do it
Потому что, скорее всего, они будут делать так же
I know it sound f**ked up and most wont admit it
Знаю, это звучит хреново, и большинство не признают этого
But yo, I gotta face it 'cause I know I'm living through it
Но, йоу, я должен смотреть правде в глаза, потому что я знаю, что живу этим
'Cause when the party stops and niggas get old
Потому что, когда вечеринка заканчивается, и парни стареют
And the chain and the cars and the houses get sold, and that
И цепи, машины и дома продаются, и эта
Other side of the bed gets cold, you don't wanna be alone
Другая сторона кровати становится холодной, ты не хочешь быть один
So girl I'm tryin'a hold you
Так что, девочка, я пытаюсь удержать тебя
[Chorus]
[Припев]
Oh baby (Take it slow, take it slow, take it slow, take it slow)
О, детка (Не спеши, не спеши, не спеши, не спеши)
What you need to do is
Что тебе нужно сделать, так это
Take it slow with me
Не спешить со мной
Slow it down a little bit
Притормозить немного
(Take it slow, take it slow, take it slow, take it slow)
(Не спеши, не спеши, не спеши, не спеши)
We don't have to rush into anything serious
Нам не нужно спешить с чем-то серьезным
(Take it slow, take it slow, take it slow, take it slow)
(Не спеши, не спеши, не спеши, не спеши)
No we don't, take it from me
Нет, не нужно, поверь мне
(Take it slow, take it slow, take it slow, take it slow)
(Не спеши, не спеши, не спеши, не спеши)
My name is Percy and I make miracles if you take it slow with me baby
Меня зовут Перси, и я творю чудеса, если ты не спешишь со мной, детка
(Take it slow, take it slow, take it slow, take it slow)
(Не спеши, не спеши, не спеши, не спеши)





Writer(s): Williams Stokley M, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G


Attention! Feel free to leave feedback.