Mint Condition - What Kind of Man Would I Be (Live) - translation of the lyrics into German




What Kind of Man Would I Be (Live)
Was für ein Mann wäre ich (Live)
You know
Weißt du
We can't do this
Wir können das nicht tun
We just can't
Wir können es einfach nicht
Listen
Hör zu
You say you feel disenchanted
Du sagst, du fühlst dich desillusioniert
'Cause lately he takes you for granted
Weil er dich in letzter Zeit für selbstverständlich nimmt
Still faithful and true you've remained
Trotzdem bist du treu und ehrlich geblieben
And to her, so have I
Und ihr gegenüber, ich auch
You pour out your heart and I listen
Du schüttest dein Herz aus und ich höre zu
And we catch a vibe reminiscin'
Und wir schwelgen in Erinnerungen
Temptation so strong not to mention
Die Versuchung ist so stark, ganz zu schweigen
The yearning inside
Von der Sehnsucht im Inneren
But what kind of man would I be
Aber was für ein Mann wäre ich
If I lived unfaithfully
Wenn ich untreu leben würde
And what kind of girl would you be
Und was für eine Frau wärst du
If you did the same
Wenn du dasselbe tun würdest
'Cause I don't wanna see her cry
Denn ich will sie nicht weinen sehen
And you don't need a reason to lie
Und du brauchst keinen Grund zu lügen
'Cause if we lay down tonight
Denn wenn wir uns heute Nacht hinlegen
It won't justify throwin' love aside, no no
Wird das nicht rechtfertigen, die Liebe beiseitezuschieben, nein nein
This feelin' is strong and we know it
Dieses Gefühl ist stark und wir wissen es
But we gotta see past the moment
Aber wir müssen über den Moment hinausblicken
There's too much to lose if we flow it
Es gibt zu viel zu verlieren, wenn wir dem nachgeben
This is no lie
Das ist keine Lüge
Still here we are close together
Trotzdem sind wir hier, eng beieinander
With promises made that we'd never
Mit Versprechen, die wir uns gaben, dass wir's nie tun würden
Yet feeling it now more than ever
Doch fühlen wir es jetzt mehr denn je
I can't deny
Ich kann es nicht leugnen
But what kind of man would I be
Aber was für ein Mann wäre ich
If I lived unfaithfully
Wenn ich untreu leben würde
And what kind of girl would you be
Und was für eine Frau wärst du
If you did the same
Wenn du dasselbe tun würdest
I don't wanna see her cry
Ich will sie nicht weinen sehen
And you don't need a reason to lie
Und du brauchst keinen Grund zu lügen
'Cause if we lay down tonight
Denn wenn wir uns heute Nacht hinlegen
It just won't justify throwing love aside
Wird das einfach nicht rechtfertigen, die Liebe beiseitezuschieben
Here we are all alone
Hier sind wir ganz allein
But somehow we've got to be strong
Aber irgendwie müssen wir stark sein
But what kind of man would I be
Aber was für ein Mann wäre ich
If I lived unfaithfully
Wenn ich untreu leben würde
And what kind of girl would you be
Und was für eine Frau wärst du
If you did the same
Wenn du dasselbe tun würdest
I don't wanna see her cry
Ich will sie nicht weinen sehen
And you don't need a reason to lie
Und du brauchst keinen Grund zu lügen
'Cause if we lay down tonight
Denn wenn wir uns heute Nacht hinlegen
Makes me wanna say ooh
Bringt mich dazu, ooh zu sagen
Just gotta say ooh
Muss einfach ooh sagen
Makes me wanna say ooh
Bringt mich dazu, ooh zu sagen
Just gotta say ooh
Muss einfach ooh sagen
What kind of man could I be
Was für ein Mann könnte ich sein
Oh can't be unfaithful, sorry baby
Oh kann nicht untreu sein, tut mir leid Baby





Writer(s): Williams Stokley M, Lewis Keirston Jamal, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G


Attention! Feel free to leave feedback.