Lyrics and translation Minuit Machine - Youth Grief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
young
and
reckless
Мы
молоды
и
безрассудны.
So
selfish
and
hopeless
Такой
эгоистичный
и
безнадежный.
Life
is
right
ahead
of
us
Жизнь
впереди
нас.
Just
have
to
learn
and
take
the
best
Просто
нужно
учиться
и
брать
лучшее.
We
have
it
all
and
nothing
У
нас
есть
все
и
ничего.
Arrogance
and
innocence
Высокомерие
и
невинность.
The
world
as
an
offering
Мир
как
предложение.
To
our
youth
and
beauty
За
нашу
молодость
и
красоту!
Cigarettes
and
cheap
wine
Сигареты
и
дешевое
вино.
Soft
skins
and
breezy
eyes
Мягкая
кожа
и
легкие
глаза.
We
are
broke
but
nevermind
Мы
на
мели,
но
ничего.
No-one
has
more
than
what
we
have
Ни
у
кого
нет
больше
того,
что
у
нас
есть.
I
stay
up
all
night
alone
Я
не
сплю
всю
ночь
одна.
Looking
at
old
pictures
Смотрю
на
старые
фотографии.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
I
look
back
and
I
remember
Я
оглядываюсь
назад
и
вспоминаю,
When
I
was
in
the
prime
of
my
youth
как
был
в
расцвете
юности.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
We
were
young
and
careless
Мы
были
молоды
и
беспечны.
But
years
went
by
merciless
Но
годы
прошли
безжалостно.
Leaving
regrets
and
bitterness
Оставляя
сожаления
и
горечь.
Memories
we'll
never
forget
Воспоминания,
которые
мы
никогда
не
забудем.
We
used
to
believe
so
hard
Раньше
мы
верили
так
сильно.
We
were
stronger
than
life
Мы
были
сильнее
жизни.
That
it
would
never
end
for
us
Что
это
никогда
не
закончится
для
нас.
That
we
could
live
forever
Что
мы
могли
бы
жить
вечно.
In
our
darkest
moments
В
самые
темные
моменты
нашей
жизни.
We
think
and
we
recall
Мы
думаем
и
вспоминаем.
That
we
once
had
it
all
Что
у
нас
когда-то
было
все.
But
we
can
never
go
back
Но
мы
никогда
не
сможем
вернуться.
I
stay
up
all
night
alone
Я
не
сплю
всю
ночь
одна.
Looking
at
old
pictures
Смотрю
на
старые
фотографии.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
I
look
back
and
I
remember
Я
оглядываюсь
назад
и
вспоминаю,
When
I
was
in
the
prime
of
my
youth
как
был
в
расцвете
юности.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
I
stay
up
all
night
alone
Я
не
сплю
всю
ночь
одна.
Looking
at
old
pictures
Смотрю
на
старые
фотографии.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
I
look
back
and
I
remember
Я
оглядываюсь
назад
и
вспоминаю,
When
I
was
in
the
prime
of
my
youth
как
был
в
расцвете
юности.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
We
can
never
be
young
Мы
никогда
не
сможем
быть
молодыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Minuit Machine
Attention! Feel free to leave feedback.