Lyrics and translation Mioso - Generations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
Future
Generations
Дорогие
будущие
поколения!
I
think
I
speak
for
the
rest
of
us
when
I
say
Думаю,
я
говорю
от
имени
всех
нас,
когда
говорю...
Sorry
we
left
you
with
our
mess
of
a
planet
Прости,
что
мы
оставили
тебе
нашу
планету
в
таком
состоянии.
Sorry
that
we
were
too
caught
up
in
our
own
doings
Прости,
что
мы
были
слишком
поглощены
своими
делами,
To
do
something
Чтобы
что-то
сделать.
Sorry
we
listened
to
people
who
made
excuses
Прости,
что
мы
слушали
тех,
кто
искал
оправдания,
To
do
nothing
Чтобы
ничего
не
делать.
I
hope
you
forgive
us
Надеюсь,
ты
простишь
нас.
We
just
didn't
realize
how
special
the
earth
was
Мы
просто
не
понимали,
насколько
особенной
была
Земля.
Like
a
marriage
going
wrong
Как
в
браке,
который
рушится,
We
didn't
know
what
we
had
until
it
was
gone
Мы
не
знали,
что
у
нас
было,
пока
не
потеряли.
Until
it
was
gone
Пока
не
потеряли.
And
what
should
give
us
hope
А
что
должно
дать
нам
надежду,
That
this
is
a
turning
point
Так
это
то,
что
сейчас
поворотный
момент,
That
this
is
the
moment
we
finally
determined
we
would
safe
our
planet
Что
именно
сейчас
мы
наконец
решили,
что
спасем
нашу
планету.
Is
the
fact
our
nations
share
a
sense
of
urgency
about
this
challenge
Это
то,
что
наши
страны
разделяют
чувство
острой
необходимости
в
решении
этой
проблемы
And
a
growing
realization
that
it
is
within
our
power
to
do
something
about
it
И
растущее
понимание
того,
что
в
наших
силах
что-то
с
этим
сделать.
Our
understanding
of
the
ways
human
beings
disturped
the
climate
Наше
понимание
того,
как
люди
влияют
на
климат,
Advances
by
the
day
Растет
с
каждым
днем.
I'm
not
sorry
Я
не
извиняюсь.
This
future
I
do
not
accept
it
Я
не
приму
такое
будущее.
Because
an
error
does
not
become
a
mistake
until
you
refuse
to
correct
it
Потому
что
ошибка
не
становится
ошибкой,
пока
ты
отказываешься
ее
исправлять.
I'm
not
sorry
Я
не
извиняюсь.
We
can
redirect
this
Мы
можем
все
изменить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emilio Piper
Attention! Feel free to leave feedback.