Miossec - CDD - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Miossec - CDD




CDD
CDD
Jusqu'à présent tout va bien
So far, so good
Pour combien de temps
But for how long
Je n'en sais rien
I don't know
La seule chose qui est sûre
The only thing that is certain
C'est que pour l'instant on se maintient
Is that for the moment we are holding on
Jusqu'à présent tout va bien
So far, so good
Touchons du bois, promenons le chien
Cross our fingers, take the dog for a walk
Serons-nous repris demain
Will we be hired again tomorrow
Ou feront-ils une croix sur nos peaux de chagrin
Or will they put a cross on our pitiful hides
On n'a fait que valser, valser, valser, valser, valser, valser,
We have only waltzed, waltzed, waltzed, waltzed, waltzed,
En attendant le grand soir
Awaiting the grand evening
Jusqu'à présent tout va bien
So far, so good
Est-ce à cause du temps ou du destin
Is it because of time or destiny
Comptons les jours, additionnons les nuits
We count the days, add up the nights
Faisons tout pour remonter notre ennui
We do everything to alleviate our boredom
Jusqu'à présent tout va bien
So far, so good
A durée déterminée on le sait bien
For a fixed term, we know that well
Va-t-on se faire balayer
Are we going to be swept away
Dans un mois, deux jours ou même demain
In a month, two days or even tomorrow
On n'a fait que danser, danser, danser, danser, danser, danser,
We have only danced, danced, danced, danced, danced,
Sur le fil du rasoir
On the edge of the razor
On n'a fait que tourner, tourner, tourner, tourner, tourner, tourner,
We have only turned, turned, turned, turned, turned,
Sur la manège de la grande foire
On the merry-go-round of the great fair
Jusqu'à présent t va bien
So far, so good
Restons calmes, soyons sereins
Let us remain calm, let us be serene
De toute façon, de toute manière
Anyway, in any case
On ne sait pas de quoi sera fait demain
We do not know what tomorrow will bring
On n'a fait que tourner, tourner
We have only turned, turned
Danser, danser
Danced, danced
Valser, valser
Waltzed, waltzed
Sur le fil du rasoir
On the edge of the razor
On n'a fait que danser, danser
We have only danced, danced
Valser, valser
Waltzed, waltzed
Tourner, tourner
Turned, turned
Danser, danser
Danced, danced
En attendant le Grand Soir
Awaiting the Grand Evening
Jusqu'à présent tout va bien
So far, so good
Jusqu'à présent tout va bien
So far, so good
Jusqu'à présent tout va bien
So far, so good
Jusqu'à présent tout va bien
So far, so good





Writer(s): Yann Tiersen, Christophe Jean Miossec


Attention! Feel free to leave feedback.