Miossec - Ce qui nous atteint - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miossec - Ce qui nous atteint




Ce qui nous atteint
То, что нас настигает
On ne se refait pas,
Мы не переделываем себя,
On veut toujours ce qu'on a pas.
Мы всегда хотим то, чего у нас нет.
On veut le velours, on veut la soie,
Мы хотим бархат, мы хотим шелк,
Être moins lourd et perdre un peu de poids.
Быть легче и сбросить немного веса.
On ne se refait pas,
Мы не переделываем себя,
On veut des loisirs, on veut de la joie
Мы хотим отдыха, мы хотим радости,
Un bel avenir, ne pas prendre froid,
Прекрасного будущего, не мерзнуть,
Ne pas trop souffrir, ne pas en rester là.
Не страдать слишком сильно, не останавливаться на достигнутом.
Ce qui nous arrive,
То, что с нами происходит,
Ne dépend plus vraiment de moi
Больше не зависит от меня,
Ce qui nous atteint
То, что нас настигает,
Était dans l'air depuis des mois
Висело в воздухе месяцами.
Ce qui se passe
Что происходит,
C'est que l'histoire bégaie déjà.
Так это то, что история уже повторяется.
Ce qui se passe
Что происходит,
C'est qu'on est toujours bel et bien là.
Так это то, что мы все еще здесь.
On ne se plaît pas tant que ça
Мы не так уж сильно себе нравимся,
On connait ses défauts, on sait bien c'qui n'va pas.
Мы знаем свои недостатки, мы знаем, что не в порядке.
Ce qui est trop haut, ce qui n'sera jamais droit
То, что слишком высоко, то, что никогда не будет прямым,
Ce qui n'est pas beau, ce qui le deviendra
То, что некрасиво, то, что станет красивым,
Ce qui prendra l'eau, ce qui surnagera
То, что пойдет ко дну, то, что останется на плаву,
On verra bientôt si on sait marcher au pas.
Скоро мы увидим, умеем ли мы ходить в ногу.
Ce qui nous arrive,
То, что с нами происходит,
Ne dépend plus vraiment de moi
Больше не зависит от меня,
Ce qui nous atteint,
То, что нас настигает,
Était dans l'air depuis des mois
Висело в воздухе месяцами.
Ce qui se passe
Что происходит,
C'est que l'histoire bégaie déjà.
Так это то, что история уже повторяется.
Ce qui se passe
Что происходит,
C'est qu'on est toujours bel et bien là.
Так это то, что мы все еще здесь.
On ne se refait pas,
Мы не переделываем себя,
On est effrayé de c'qui arrivera.
Мы боимся того, что произойдет.
On regarde la mer monter jusqu'à où? On n'sait pas.
Мы смотрим, как поднимается море, до каких пределов? Мы не знаем.
On est quand même mouillé car on vit bel et bien là.
Мы все равно промокли, потому что мы живем здесь и сейчас.





Writer(s): Miossec Christophe Jean, L'eleu De La Simone Albin Daniel Francois


Attention! Feel free to leave feedback.