Miossec - Chanson d'insomniaque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miossec - Chanson d'insomniaque




Chanson d'insomniaque
Песня человека, страдающего бессонницей
en es-tu de tes insomnies
Ну, как твои дела с бессонницей?
Est-ce que tu tiens toujours le coup
Всё ещё держишься?
Quand tu te réveilles en pleine nuit
Когда просыпаешься посреди ночи,
en es-tu de tes insomnies
Ну, как твои дела с бессонницей?
Te sens-tu toujours à bout
Всё ещё чувствуешь себя разбитой?
Le silence est-il toujours plein de bruit
Тишина всё ещё такая оглушающая?
Longue
Долгая,
Longue est la nuit, longue est la nuit
Долгая ночь, долгая ночь.
Longue
Долгая,
Longue est la nuit, longue est la nuit
Долгая ночь, долгая ночь.
Longue, longue, longue, longue, longue
Долгая, долгая, долгая, долгая, долгая.
en es-tu de tes insomnies
Ну, как твои дела с бессонницей?
Est-ce que tu regardes toujours
Всё ещё разглядываешь,
Ce qui peut bien se cacher, sous ton lit
Что может скрываться под кроватью?
en es tu de tes insomnies
Ну, как твои дела с бессонницей?
Entends-tu encore hurler les loups
Всё ещё слышишь вой волков?
Les docteurs sont-ils gentils
Врачи добры к тебе?
Longue
Долгая,
Longue est la nuit, longue est la nuit
Долгая ночь, долгая ночь.
Longue
Долгая,
Longue est la nuit, longue est la nuit
Долгая ночь, долгая ночь.
Longue, longue, longue, longue, longue
Долгая, долгая, долгая, долгая, долгая.
en es-tu de tes insomnies
Ну, как твои дела с бессонницей?
Quand tu te réveilles tout seul debout
Когда просыпаешься в одиночестве,
Penses-tu quand même à ta famille
Думаешь ли ты хоть иногда о семье?
en es-tu de tes insomnies
Ну, как твои дела с бессонницей?
Entends tu encore les fous
Всё ещё слышишь сумасшедших,
Qui se retournent dans leurs lits
Которые ворочаются в своих постелях?





Writer(s): Miossec Christophe Jean, Buffet Sebastien Yves Roger Louis, Euverte David, Poli Thomas Pierre Georges


Attention! Feel free to leave feedback.